1
00:00:10,010 --> 00:00:14,681
NEMOCNICE WHITEHURST

2
00:00:28,903 --> 00:00:32,907
BRZY SE UZDRAV
KENTON

3
00:03:25,622 --> 00:03:27,665
Tak, Jamie, pověz mi.

4
00:03:29,000 --> 00:03:32,337
O co s tebou a Lily skutečně jde?

5
00:03:33,671 --> 00:03:36,216
Nebo mi nic neříkej. Budu hádat.

6
00:03:37,217 --> 00:03:38,927
Jsi jako malý pejsek.

7
00:03:39,928 --> 00:03:42,055
A jsi jí navždy oddaný.

8
00:03:42,138 --> 00:03:46,100
A uděláš cokoli, stačí,
když ti hodí kostičku.

9
00:03:48,853 --> 00:03:50,939
Trefa do černého, že?

10
00:04:39,070 --> 00:04:40,154
Dobře.

11
00:04:41,155 --> 00:04:43,491
Jsi dobrý. Popovídáme se.

12
00:04:46,119 --> 00:04:47,120
Takže...

13
00:04:48,204 --> 00:04:51,582
jestli to ještě nevíš, já jsem Kenton.

14
00:04:51,666 --> 00:04:54,502
Jsem velitel bezpečnosti v Amaye.

15
00:04:55,753 --> 00:04:57,672
A mám problém.

16
00:04:58,840 --> 00:05:03,886
Mým problémem je,
že musím vyřešit velmi komplexní situaci.

17
00:05:03,970 --> 00:05:07,640
Ale ta situace se nechce nechat vyřešit.

18
00:05:07,765 --> 00:05:09,434
Naopak...

19
00:05:10,560 --> 00:05:12,437
víc se komplikuje.

20
00:05:13,438 --> 00:05:17,066
Když se věci komplikují, začne panika.

21
00:05:17,191 --> 00:05:22,530
Máš pocit, že stojíš pod lavinou
jen s kbelíkem a s lopatkou.

22
00:05:24,282 --> 00:05:26,868
Ale já nepanikařím.

23
00:05:26,951 --> 00:05:29,287
Řeknu ti proč.

24
00:05:29,370 --> 00:05:31,080
Kdysi dávno,

........