1
00:02:04,999 --> 00:02:06,793
- Prosím.
- Děkuju, pane.

2
00:02:06,876 --> 00:02:08,920
Mějte se.

3
00:02:49,878 --> 00:02:51,838
Ahoj, Stewarte.

4
00:02:55,175 --> 00:02:59,053
Lyndone, co je to sakra?
Vyděsils mě.

5
00:02:59,137 --> 00:03:00,513
Omlouvám se.

6
00:03:00,597 --> 00:03:02,307
Jak ses sem dostal?

7
00:03:03,349 --> 00:03:05,977
Zničils to?

8
00:03:07,103 --> 00:03:10,773
Nevím. Možná.
Jestli jo, koupím ti nový.

9
00:03:12,025 --> 00:03:14,652
Mohu ti koupit celý nový dům,
jestli chceš.

10
00:03:14,736 --> 00:03:16,863
Já nechci nový dům.

11
00:03:21,701 --> 00:03:25,079
- Musím s tebou mluvit.
- Nemáš povoleno se mnou mluvit.

12
00:03:25,163 --> 00:03:28,458
Nikdo mě sem neviděl jít.
Neví, že jsem tady.

13
00:03:28,541 --> 00:03:31,002
Koupil jsem si letenku do LA,
nechal tam věci,

14
00:03:31,085 --> 00:03:34,047
a pak se stopem vrátil.

15
00:03:34,130 --> 00:03:35,965
"Stopem"?

16
00:03:36,049 --> 00:03:37,800
Ježíši.

17
00:03:43,723 --> 00:03:45,391
Bojíš se?

18
00:03:46,392 --> 00:03:48,102
Mám odejít?

19
00:03:48,186 --> 00:03:51,689
O sebe se nebojím, Lyndone.

20
00:03:57,904 --> 00:04:00,156
O čem jsi chtěl mluvit?

21
00:04:02,492 --> 00:04:07,538
Chci, abys s nimi promluvil,
nebo s Forestem, a urovnal to.

22
00:04:07,622 --> 00:04:09,916
"Urovnal to"?

23
00:04:11,376 --> 00:04:13,294
Dostal mě zpět do Devs.

........