1
00:02:04,999 --> 00:02:06,793
- Prosím.
- Děkuju, pane.
2
00:02:06,876 --> 00:02:08,920
Mějte se.
3
00:02:49,878 --> 00:02:51,838
Ahoj, Stewarte.
4
00:02:55,175 --> 00:02:59,053
Lyndone, co je to sakra?
Vyděsils mě.
5
00:02:59,137 --> 00:03:00,513
Omlouvám se.
6
00:03:00,597 --> 00:03:02,307
Jak ses sem dostal?
7
00:03:03,349 --> 00:03:05,977
Zničils to?
8
00:03:07,103 --> 00:03:10,773
Nevím. Možná.
Jestli jo, koupím ti nový.
9
00:03:12,025 --> 00:03:14,652
Mohu ti koupit celý nový dům,
jestli chceš.
10
00:03:14,736 --> 00:03:16,863
Já nechci nový dům.
11
00:03:21,701 --> 00:03:25,079
- Musím s tebou mluvit.
- Nemáš povoleno se mnou mluvit.
12
00:03:25,163 --> 00:03:28,458
Nikdo mě sem neviděl jít.
Neví, že jsem tady.
13
00:03:28,541 --> 00:03:31,002
Koupil jsem si letenku do LA,
nechal tam věci,
14
00:03:31,085 --> 00:03:34,047
a pak se stopem vrátil.
15
00:03:34,130 --> 00:03:35,965
"Stopem"?
16
00:03:36,049 --> 00:03:37,800
Ježíši.
17
00:03:43,723 --> 00:03:45,391
Bojíš se?
18
00:03:46,392 --> 00:03:48,102
Mám odejít?
19
00:03:48,186 --> 00:03:51,689
O sebe se nebojím, Lyndone.
20
00:03:57,904 --> 00:04:00,156
O čem jsi chtěl mluvit?
21
00:04:02,492 --> 00:04:07,538
Chci, abys s nimi promluvil,
nebo s Forestem, a urovnal to.
22
00:04:07,622 --> 00:04:09,916
"Urovnal to"?
23
00:04:11,376 --> 00:04:13,294
Dostal mě zpět do Devs.
........