1
00:01:11,300 --> 00:01:15,214
ZÁVĚŤ

2
00:03:50,348 --> 00:03:54,392
MĚSTO NEW YORK
1799

3
00:04:02,524 --> 00:04:06,474
Pomoc!
Pomozte mi! Pomozte mi někdo!

4
00:04:08,196 --> 00:04:13,651
- Strážmistr Crane? Jste to vy?
- Ano, to jsem já.

5
00:04:13,825 --> 00:04:19,067
A nejsem sám. Našel jsem něco,
co bylo kdysi člověkem.

6
00:04:22,958 --> 00:04:25,627
- Spalte to.
- Ano, pane.

7
00:04:26,669 --> 00:04:32,339
- Neznáme příčinu smrti.
- Když byl vytažen z řeky, je to utopení.

8
00:04:32,507 --> 00:04:39,008
Mohli bychom zjistit, zdali byl mrtev,
než se dostal do řeky.

9
00:04:39,180 --> 00:04:43,888
- Budu muset ohledat mrtvolu.
- Rozřezat ho? Což jsme pohané?

10
00:04:46,102 --> 00:04:50,847
- Co se s ním stalo?
- Zatčen pro vloupání.

11
00:04:57,278 --> 00:04:59,069
Dobrá práce.

12
00:04:59,863 --> 00:05:02,069
Jsme téměř na prahu Kristova tisíciletí.

13
00:05:02,240 --> 00:05:05,774
Za několik měsíců budeme žít
v devatenáctém století.

14
00:05:05,952 --> 00:05:09,285
A přitom naše soudy spoléhají
na středověké způsoby mučení.

15
00:05:09,455 --> 00:05:13,582
- Vreťte se na místo!
- Hájím zdravý rozum a spravedlnost!

16
00:05:13,750 --> 00:05:17,794
Naše vězení jsou plná lidí usvědčených
na základě bezcenných přiznání...

17
00:05:17,962 --> 00:05:24,213
Strážmistře Crane! Toto je písnička,
kterou jsme od vás již nejednou slyšeli.

18
00:05:25,843 --> 00:05:28,416
Mám před sebou dvě možnosti.

19
00:05:28,595 --> 00:05:32,343
Bud vám nechám zchladnout
hlavu v cele, -

20
00:05:32,515 --> 00:05:35,681
- než se naučíte úctě
k důstojnosti mého úřadu...

21
00:05:35,851 --> 00:05:42,731
Proč jsem ten jediný, kdo si uvědomuje, že
abychom rozuzlili zločiny a nalezli viníky, -
........