1
00:00:00,291 --> 00:00:01,918
<i>V minulých dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,043 --> 00:00:03,670
- Došlo k nehodě.
- Byl tam Jordan.

3
00:00:03,753 --> 00:00:05,588
Máme vašeho otce. Je naživu.

4
00:00:05,672 --> 00:00:07,298
Už vím, co musíme udělat.

5
00:00:07,632 --> 00:00:11,845
Založil jsi oddělení <i>pro bono</i>
a teď z něj chceš udělat celou firmu?

6
00:00:11,928 --> 00:00:13,096
Je to tátův deník.

7
00:00:13,179 --> 00:00:16,516
Všechno se týká tebe.
Deset let po jeho smrti.

8
00:00:16,599 --> 00:00:18,935
Žádáme o soudní příkaz
zbavit tě pravomocí,

9
00:00:19,310 --> 00:00:21,771
než se podrobíš psychologickému vyšetření.

10
00:00:22,063 --> 00:00:24,733
- Pleteš se.
- Proč se dva zkušení

11
00:00:24,858 --> 00:00:27,152
{\an8}profesionálové nemůžou přít o názor?

12
00:00:27,235 --> 00:00:29,112
{\an8}Proč máš vždy pravdu a já se mýlím?

13
00:00:29,195 --> 00:00:30,739
Když existuje správná odpověď,

14
00:00:30,864 --> 00:00:32,282
tak to není názor.

15
00:00:33,366 --> 00:00:35,368
{\an8}- Děje se něco, pane?
- Ne, Eli.

16
00:00:35,869 --> 00:00:38,747
{\an8}Moje pozice partnera
v této firmě je ohrožena

17
00:00:38,830 --> 00:00:42,751
a dva moji advokáti, které jsem vybral,
aby mě hájili proti obviněním,

18
00:00:42,834 --> 00:00:46,504
{\an8}že trpím posttraumatickou
stresovou poruchou, se neshodnou

19
00:00:46,588 --> 00:00:49,174
{\an8}- ani na tom, kolik je hodin.
- Je 11:19.

20
00:00:49,299 --> 00:00:51,217
{\an8}- Plus mínus pár minut.
- Z vaší hádky,

21
00:00:51,468 --> 00:00:55,013
kterou jsem se snažil
deset posledních minut ignorovat, usuzuji,

22
00:00:55,388 --> 00:00:58,308
že se nemůžete shodnout,
jestli mám svědčit na svou obranu.
........