1
00:00:01,320 --> 00:00:03,160
Vepředu došlo k nehodě.

2
00:00:03,240 --> 00:00:06,320
Všichni jezdci se rozkutáleli
jako lentilky.

3
00:00:06,400 --> 00:00:09,760
Je tu několik jezdců z Lidl-Trek,
kteří jsou mezi nimi, což je...

4
00:00:09,840 --> 00:00:12,720
To je hrůza.
Snad jsou v pořádku.

5
00:00:12,800 --> 00:00:15,520
Šel tvrdě k zemi,
to mu dá zabrat.

6
00:00:15,600 --> 00:00:18,200
Mads Pedersen
si právě sundává helmu.

7
00:00:30,160 --> 00:00:32,760
Je vidět, že je pod tlakem.

8
00:00:32,840 --> 00:00:36,640
Je tak psychicky silný,
že tu bitvu bojuje sám.

9
00:00:36,720 --> 00:00:41,280
Proto říkám, že je důležité
se na něj občas dívat a chválit ho,

10
00:00:41,360 --> 00:00:44,120
protože on to taky potřebuje.

11
00:00:44,200 --> 00:00:46,400
Neděle, Kolem Flander,
je pro něj velký cíl,

12
00:00:46,480 --> 00:00:48,080
o který může přijít.

13
00:00:51,160 --> 00:00:54,000
Doteď jsem měl pocit,
že mám všechno.

14
00:00:54,080 --> 00:00:57,680
Pedersen se do toho opřel.
A teď už ho vidíme.

15
00:00:57,760 --> 00:01:01,120
Pedersen je pozadu.
Jde do toho naplno.

16
00:01:01,200 --> 00:01:04,760
Ale pořád mi chybí
poslední dílky skládanky.

17
00:01:04,840 --> 00:01:08,560
Jdeme na to. Mads Pedersen
byl v závodě velmi statečný.

18
00:01:08,640 --> 00:01:12,200
Mads Pedersen to pro Dánsko dokázal.

19
00:01:12,280 --> 00:01:16,400
Mads Pedersen je světový šampion.

20
00:01:16,480 --> 00:01:20,680
Mads Pedersen vyhrál Tour,
La Vueltu,

21
00:01:20,760 --> 00:01:24,440
a taky etapu Giro d'Italia.

22
00:01:24,520 --> 00:01:29,920
........