1
00:00:20,200 --> 00:00:25,960
Myslím, že je to příběh o tom,
že lidé jsou schopni toho nejhoršího.
2
00:00:28,440 --> 00:00:32,200
Dřímá to ve většině z nás.
3
00:00:35,160 --> 00:00:38,840
Pro mě je to celé šokující.
4
00:00:45,920 --> 00:00:49,320
Museli byste mít chorobnou
představivost, abyste čekali,
5
00:00:49,400 --> 00:00:53,040
že v té instituci,
na pohotovosti, v sanitce,
6
00:00:53,120 --> 00:00:55,960
by mohl někdo zabíjet pacienty.
7
00:00:56,920 --> 00:01:00,760
Mezi čtyřmi stěnami záchranky
8
00:01:01,320 --> 00:01:03,480
se naděje pacienta,
9
00:01:05,200 --> 00:01:06,920
důvěra rodiny
10
00:01:07,800 --> 00:01:09,640
a potřeba pomoci
11
00:01:10,080 --> 00:01:13,880
setkává s nelítostnými kroky
představitele temnoty
12
00:01:13,960 --> 00:01:16,640
převlečeného za zdravotníka.
13
00:01:17,320 --> 00:01:22,200
S bezcitným cynickým člověkem,
který pohrdá lidským životem.
14
00:01:22,720 --> 00:01:25,960
Myslím, že normální člověk
15
00:01:26,039 --> 00:01:28,400
by něco takového udělat nemohl.
16
00:01:29,480 --> 00:01:31,280
Jsou to zvrhlíci.
17
00:01:31,640 --> 00:01:33,920
Je jedno, o koho jde.
18
00:01:37,880 --> 00:01:40,479
Řekl bych,
že tento případ je extrémní.
19
00:01:40,560 --> 00:01:43,640
Nikdy jsem o ničem takovém
ve světě neslyšel.
20
00:01:43,720 --> 00:01:47,600
Ty příběhy jsou opravdu silné
a šokující.
21
00:01:48,160 --> 00:01:50,160
Nechci si ani představovat,
22
00:01:50,240 --> 00:01:54,560
jaký je to pocit,
být zbaven možnosti dýchat
23
00:01:55,360 --> 00:01:57,680
a nějak reagovat.
........