1
00:01:33,240 --> 00:01:36,440
IDEÁLNÍ MANŽEL

2
00:01:40,960 --> 00:01:44,280
Klidně si tam odjeď,
ale vezmeš s sebou i Šou-chuu?

3
00:01:44,840 --> 00:01:47,520
Zvládne takovou zimu? Ohrožuješ ji.

4
00:01:49,160 --> 00:01:50,480
Proč mám pocit,

5
00:01:52,520 --> 00:01:54,840
že ti na Šou-chue záleží
ještě víc než mně?

6
00:01:59,240 --> 00:02:00,520
Budu k tobě upřímný.

7
00:02:01,600 --> 00:02:04,240
Před tvojí svatbou
jsem se s ní jednou setkal.

8
00:02:04,840 --> 00:02:07,480
Ty pedantský učenče! Živí tě psaní.

9
00:02:07,560 --> 00:02:11,040
To, že jí nadávám, tě nemusí zajímat.
Nic ti do toho není.

10
00:02:11,960 --> 00:02:14,360
Čchun-laj, co se to tam děje?

11
00:02:15,199 --> 00:02:18,240
Vypadá to, že se učenec s někým hádá.

12
00:02:18,320 --> 00:02:20,080
Vše se musí činit s rozvahou.

13
00:02:20,160 --> 00:02:22,520
Když se ženou nebudete vycházet,
rozvedete se.

14
00:02:22,600 --> 00:02:24,000
Není třeba chovat zášť.

15
00:02:24,080 --> 00:02:27,600
Vím, jak napsat rozvodové papíry,
ne jak proklet vaši ženu.

16
00:02:29,640 --> 00:02:30,920
Zastavte palankýn.

17
00:02:33,320 --> 00:02:34,840
{\an8}PSANÍ DOPISŮ ZA POPLATEK

18
00:02:39,040 --> 00:02:40,000
Můžeš.

19
00:02:43,960 --> 00:02:45,040
Pane.

20
00:02:47,280 --> 00:02:50,960
Paní si přeje napsat dopis manželovi,
který je na cestách.

21
00:02:51,040 --> 00:02:52,560
Nezáleží, co v něm bude.

22
00:02:52,640 --> 00:02:55,080
Stačí vyjádřit její stesk. Dokážete to?

23
00:02:55,160 --> 00:02:58,160
Takže mu chce říct, aby se vrátil.
Dejte mi chvíli.

........