1
00:00:00,041 --> 00:00:02,919
<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>
2
00:00:03,003 --> 00:00:04,004
Pan Cash Caswell.
3
00:00:04,129 --> 00:00:07,048
<i>Podle některých je štěstí</i>
<i>o tom, kolik toho dosáhnete.</i>
4
00:00:07,799 --> 00:00:09,175
Že jdete na dobrou školu…
5
00:00:09,259 --> 00:00:10,677
Nepůjdu na Dukeovu.
6
00:00:10,760 --> 00:00:11,970
<i>A dostanete dobrou práci.</i>
7
00:00:12,053 --> 00:00:13,763
<i>-Voilà!</i>
-To pro mě vážně chceš?
8
00:00:13,847 --> 00:00:17,642
Ale opravdový štěstí
je možná o něčem jiným.
9
00:00:18,852 --> 00:00:22,397
<i>Jak bych ji mohl milovat</i>
10
00:00:22,480 --> 00:00:24,524
<i>A zařídit, aby mne milovala též</i>
11
00:00:24,607 --> 00:00:27,485
Možná je spíš o druhých?
12
00:00:34,534 --> 00:00:35,535
Tak jo.
13
00:00:50,759 --> 00:00:54,929
Ahoj, Nini! Ahoj! Slyšíme se?
14
00:00:55,638 --> 00:00:58,975
Až z vesmíru. Jo! Zdravím, slečno Jenn.
15
00:00:59,809 --> 00:01:02,896
Díkybohu za technologii
v těchto temných časech.
16
00:01:03,480 --> 00:01:04,814
Myslíte jarní prázdniny?
17
00:01:05,607 --> 00:01:06,858
Jistěže myslím.
18
00:01:07,567 --> 00:01:09,360
Menkies už jsou za dveřmi
19
00:01:09,444 --> 00:01:12,614
a my jsme celý týden
každý někde jinde. Je to tragické.
20
00:01:13,740 --> 00:01:15,408
Jak si užíváš prázdniny?
21
00:01:15,492 --> 00:01:19,788
Fajn. Rozhodla jsem se
je věnovat svému hudebnímu kanálu.
22
00:01:19,871 --> 00:01:24,793
Mám na to najednou volnou kapacitu.
23
00:01:27,087 --> 00:01:28,505
-Ahoj!
-Ahoj!
24
........