1
00:00:00,320 --> 00:00:02,600
<i>Viděli jste:
V pohodě, kámo?</i>
2
00:00:02,700 --> 00:00:04,720
<i>Právě byl zastřelen policajt,</i>
3
00:00:04,720 --> 00:00:06,340
<i>V burgrárně v Coburgu,</i>
4
00:00:06,340 --> 00:00:09,380
<i>a otevřelo to plechovku starých červů.</i>
5
00:00:09,380 --> 00:00:11,020
<i>Grech byl připravený se přiznat.</i>
6
00:00:11,020 --> 00:00:14,620
<i>...nosil na bedrech 25 let viny.</i>
7
00:00:16,460 --> 00:00:18,660
<i>Barry je v nemocnici.
Dostal infarkt.</i>
8
00:00:18,660 --> 00:00:20,860
<i>Narazil jsem na tvoji návštěvu.</i>
9
00:00:20,860 --> 00:00:22,060
<i>Carol to nemůžeš říct.</i>
10
00:00:22,060 --> 00:00:23,980
<i>Na tohle už dlouho čekám, Barry.</i>
11
00:00:23,980 --> 00:00:26,580
<i>Nebude žádná zpověď
na smrtelné posteli.</i>
12
00:00:26,580 --> 00:00:29,540
<i>Je mi moc líto, Jacku,
kvůli Isabel.</i>
13
00:00:29,540 --> 00:00:31,420
<i>Proč by se Barry zmiňoval o Isabel?</i>
14
00:00:31,420 --> 00:00:33,860
<i>Posloucháš teď, Jacku?</i>
15
00:00:33,860 --> 00:00:35,380
<i>Chci vidět spis Waynea Miloviče.</i>
16
00:00:35,380 --> 00:00:38,260
<i>Co tě vede k názoru,
že strážník Greck hledal potíže?</i>
17
00:00:38,260 --> 00:00:40,460
<i>Jak jsem řekl seržantu Khourymu...</i>
18
00:00:40,460 --> 00:00:41,740
<i>Chci vědět, kdo tě poslal.</i>
19
00:00:41,740 --> 00:00:46,220
<i>Nebudu jen tak čekat až mi
střelíš kulku do hlavy.</i>
20
00:00:50,580 --> 00:00:53,180
<i>Rád bych ohlásil
ukradené auto.</i>
21
00:00:53,180 --> 00:00:55,100
<i>Jacku, ta věc,
kterou jsem řekl o Isabel,</i>
22
00:00:55,100 --> 00:00:57,020
<i>nebyla kvůli morfinu, kámo.</i>
23
00:00:57,020 --> 00:00:58,940
<i>Tenhle den musel jednou přijít.</i>
........