1
00:00:05,839 --> 00:00:08,382
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:08,383 --> 00:00:10,092
<i>Už nechci pokračovat.</i>
3
00:00:10,093 --> 00:00:11,385
Takhle žít nechci.
4
00:00:11,386 --> 00:00:14,722
Části vašeho mozku
spolu teď nově komunikují.
5
00:00:14,723 --> 00:00:19,019
Dojdi si pro zbraň
a polož ji tady na stolek.
6
00:00:19,603 --> 00:00:22,063
- Ne.
- Jsem podělaná zrůda, Davide!
7
00:00:22,064 --> 00:00:23,397
- Chápeš?
- Eliasi!
8
00:00:23,398 --> 00:00:25,733
Ronald Graber je vyvražďovatel rodin?
9
00:00:25,734 --> 00:00:27,652
<i>Řekl jim, že si chce zahrát hru.</i>
10
00:00:27,653 --> 00:00:32,240
Museli obětovat jednoho člena rodiny
a pak by odešel.
11
00:00:32,241 --> 00:00:37,036
J. J., upřímně věřím,
že pokud ve své situaci nemůžete pomoct...
12
00:00:37,037 --> 00:00:42,668
Sobě, pomáhejte druhým.
13
00:00:46,547 --> 00:00:47,797
Jako vy.
14
00:00:47,798 --> 00:00:49,382
Co mám dělat?
15
00:00:49,383 --> 00:00:52,343
Nejspíš si vzpomeneš, až se s ním setkáš.
16
00:00:52,344 --> 00:00:55,221
{\an8}Mám zprávu pro Sicaria od jeho učně.
17
00:00:55,222 --> 00:00:57,598
{\an8}Nepotřebuje Elias nějaké heslo?
18
00:00:57,599 --> 00:00:59,183
<i>Řeknu „zrůda“, kdyby něco.</i>
19
00:00:59,184 --> 00:01:00,978
Zdravím. Jsem Sicarius.
20
00:01:02,437 --> 00:01:04,147
Máš pro mě vzkaz?
21
00:01:07,985 --> 00:01:09,319
Viděl jsi moje videa?
22
00:01:10,320 --> 00:01:11,363
Ano.
23
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Viděl jsi, co jsem dělal těm rodinám?
24
00:01:17,119 --> 00:01:18,203
........