1
00:00:05,839 --> 00:00:08,382
<i>Viděli jste...</i>

2
00:00:08,383 --> 00:00:10,092
<i>Už nechci pokračovat.</i>

3
00:00:10,093 --> 00:00:11,385
Takhle žít nechci.

4
00:00:11,386 --> 00:00:14,722
Části vašeho mozku
spolu teď nově komunikují.

5
00:00:14,723 --> 00:00:19,019
Dojdi si pro zbraň
a polož ji tady na stolek.

6
00:00:19,603 --> 00:00:22,063
- Ne.
- Jsem podělaná zrůda, Davide!

7
00:00:22,064 --> 00:00:23,397
- Chápeš?
- Eliasi!

8
00:00:23,398 --> 00:00:25,733
Ronald Graber je vyvražďovatel rodin?

9
00:00:25,734 --> 00:00:27,652
<i>Řekl jim, že si chce zahrát hru.</i>

10
00:00:27,653 --> 00:00:32,240
Museli obětovat jednoho člena rodiny
a pak by odešel.

11
00:00:32,241 --> 00:00:37,036
J. J., upřímně věřím,
že pokud ve své situaci nemůžete pomoct...

12
00:00:37,037 --> 00:00:42,668
Sobě, pomáhejte druhým.

13
00:00:46,547 --> 00:00:47,797
Jako vy.

14
00:00:47,798 --> 00:00:49,382
Co mám dělat?

15
00:00:49,383 --> 00:00:52,343
Nejspíš si vzpomeneš, až se s ním setkáš.

16
00:00:52,344 --> 00:00:55,221
{\an8}Mám zprávu pro Sicaria od jeho učně.

17
00:00:55,222 --> 00:00:57,598
{\an8}Nepotřebuje Elias nějaké heslo?

18
00:00:57,599 --> 00:00:59,183
<i>Řeknu „zrůda“, kdyby něco.</i>

19
00:00:59,184 --> 00:01:00,978
Zdravím. Jsem Sicarius.

20
00:01:02,437 --> 00:01:04,147
Máš pro mě vzkaz?

21
00:01:07,985 --> 00:01:09,319
Viděl jsi moje videa?

22
00:01:10,320 --> 00:01:11,363
Ano.

23
00:01:13,949 --> 00:01:16,535
Viděl jsi, co jsem dělal těm rodinám?

24
00:01:17,119 --> 00:01:18,203
........