1
00:00:05,506 --> 00:00:07,465
<i>Viděli jste...</i>
2
00:00:07,466 --> 00:00:08,549
Becco.
3
00:00:08,550 --> 00:00:09,634
Evane.
4
00:00:09,635 --> 00:00:11,469
- Ahoj.
- Evan z práv.
5
00:00:11,470 --> 00:00:14,722
Snažíš se zažehnout
jiskru mezi tebou a Rebeccou.
6
00:00:14,723 --> 00:00:18,601
Na večeři jsem vás pozval,
abych vám představil snoubenku.
7
00:00:18,602 --> 00:00:19,685
Jsi zasnoubený?
8
00:00:19,686 --> 00:00:23,231
<i>Subjekty této nové sítě
se objevují rychle a zběsile.</i>
9
00:00:23,232 --> 00:00:24,857
<i>Profilujeme následovníky.</i>
10
00:00:24,858 --> 00:00:28,486
Musíme profilovat vůdce, Voitova učně.
11
00:00:28,487 --> 00:00:33,574
Voit trvá na tom, že nikdy neměl zástupce,
který by ho mohl nahradit.
12
00:00:33,575 --> 00:00:36,994
<i>Jak se vede, Lee? Co se děje, chlapče?</i>
13
00:00:36,995 --> 00:00:38,829
<i>Jako bys viděl ducha.</i>
14
00:00:38,830 --> 00:00:40,581
Je to neskutečný deepfake.
15
00:00:40,582 --> 00:00:42,625
Stejný je na BAUgate.
16
00:00:42,626 --> 00:00:45,711
<i>Kdybys byl můj strejda,
síť zabijáků bys neřídil.</i>
17
00:00:45,712 --> 00:00:48,506
Jeff Darcy narazil na problém.
18
00:00:48,507 --> 00:00:50,759
Co nejdřív za ním máte přijít.
19
00:00:53,220 --> 00:00:54,554
K zemi!
20
00:01:10,654 --> 00:01:14,992
Ty jo, právě jsem měla fakt zvláštní sen.
21
00:01:16,368 --> 00:01:18,745
Vlastně byl dost hrozný.
22
00:01:19,788 --> 00:01:21,873
Jely jsme v autě a...
23
00:01:23,125 --> 00:01:24,960
Ne, zaparkovaly jsme.
24
00:01:26,378 --> 00:01:27,796
........