1
00:00:02,544 --> 00:00:06,131
Ani nevíte, jak hrdý jsem na to,
že jste udrželi druhou Mass v boji.
2
00:00:06,256 --> 00:00:08,550
Slyšeli jsme, že tvoje jednotka
byla pod těžkou palbou.
3
00:00:08,675 --> 00:00:10,177
Mechové nás roztrhali na kusy.
4
00:00:10,260 --> 00:00:13,013
Bránili jsme se,
ale nakonec nás přežilo jen pět.
5
00:00:13,138 --> 00:00:15,224
Zbývalo jen ošetřit zraněné,
6
00:00:15,307 --> 00:00:17,684
pohřbít mrtvé a dostat se sem dolů.
7
00:00:22,564 --> 00:00:26,109
Teď jsme v podstatě v obranné pozici,
držíme se od mimozemšťanů dál.
8
00:00:26,193 --> 00:00:28,737
- Jak to tu vůbec někdo našel?
- Náhoda.
9
00:00:28,820 --> 00:00:31,573
Když zaútočili na město,
bylo to tu ve výstavbě.
10
00:00:31,698 --> 00:00:37,162
Všechno nahoře zničili.
Všechno dole přežilo.
11
00:00:54,179 --> 00:00:56,306
Panebože.
12
00:01:14,032 --> 00:01:17,077
Na co sakra zírají?
13
00:01:30,924 --> 00:01:33,427
Druhý massachusettský, vítejte!
14
00:01:37,097 --> 00:01:39,433
Zdá se, že vás vaše pověst předchází.
15
00:01:40,100 --> 00:01:42,477
Vítejte v Charlestonu.
16
00:01:44,938 --> 00:01:46,231
Jsme rádi, že jste tady!
17
00:02:08,712 --> 00:02:10,464
{\an8}- Šunku, pane?
- Ne.
18
00:02:10,547 --> 00:02:12,591
{\an8}- Díky. Vypadá to dobře.
- Dobře. Díky.
19
00:02:12,716 --> 00:02:14,968
{\an8}Pěkná hostina.
20
00:02:15,552 --> 00:02:17,429
{\an8}Tati?
21
00:02:18,305 --> 00:02:21,725
{\an8}- Tati!
- Jeanne! Ach, Jeanne.
22
00:02:21,850 --> 00:02:26,855
{\an8}- Ahoj! Proboha.
- Jsi naživu.
23
........