1
00:00:01,368 --> 00:00:02,235
Poběžíš.

2
00:00:02,736 --> 00:00:05,005
Je to divoká hra na honěnou...

3
00:00:05,205 --> 00:00:06,673
Co si myslíš o tomhle?

4
00:00:08,074 --> 00:00:10,844
a Dr. Oakleyová
si zahrává s divočákem.

5
00:00:11,411 --> 00:00:12,645
Snažím se přežít.

6
00:00:14,748 --> 00:00:16,516
A rizika jsou stále větší...

7
00:00:16,583 --> 00:00:18,251
Stádu hrozí vymření.

8
00:00:18,318 --> 00:00:19,652
Budou pryč navždy.

9
00:00:20,186 --> 00:00:23,156
Je třeba zachránit soby, než pomřou.

10
00:00:23,223 --> 00:00:24,624
Mám je na mušce.

11
00:00:26,559 --> 00:00:28,328
Srdce se jí asi zpomalilo.

12
00:00:28,395 --> 00:00:29,996
Všichni si přejeme: „Vstávej.“

13
00:00:30,063 --> 00:00:32,098
Nejdelší čtyři
minuty našeho života.

14
00:00:39,372 --> 00:00:43,209
Nikdo nezná stvoření Yukonu
tak jako dr. Michelle Oakleyová.

15
00:00:43,276 --> 00:00:48,381
Ale dnes míří přes 4800 km
od domovské hroudy

16
00:00:48,448 --> 00:00:50,750
do Val-d'Or, odlehlého koutu Quebecu

17
00:00:50,817 --> 00:00:53,053
zachránit stádo, kterému hrozí vymření.

18
00:00:53,820 --> 00:00:57,590
Stádo karibů u Val-d'Or je docela malé.

19
00:00:57,657 --> 00:01:01,061
Podle odhadů čítá 20 až 25 zvířat.

20
00:01:01,795 --> 00:01:04,164
Lidé omezili jejich přirozené prostředí

21
00:01:04,230 --> 00:01:07,534
a zanechali soby i jejich mláďata
napospas predátorům.

22
00:01:08,234 --> 00:01:10,336
Budoucnost stáda je ohrožena.

23
00:01:11,404 --> 00:01:16,042
Je to skutečně nebezpečná situace
a opravdu důležitý projekt.

24
00:01:16,943 --> 00:01:18,678
........