1
00:00:01,292 --> 00:00:05,088
<i>Jazmin mi s manželem
pomáhá Lyric vychovávat.</i>
2
00:00:05,296 --> 00:00:06,673
Viděli jste...
3
00:00:06,756 --> 00:00:10,885
Ještě tři měsíce to tu mám pronajaté.
4
00:00:11,052 --> 00:00:13,847
<i>Jsi talentovaný umělec. Dělej něco svého.</i>
5
00:00:14,347 --> 00:00:17,767
Naše dcera Madison
na té farmě se Silasem rok žila.
6
00:00:17,851 --> 00:00:20,687
Možná byste nám mohl pomoct najít Maddie.
7
00:00:23,565 --> 00:00:24,566
Evane!
8
00:00:25,316 --> 00:00:27,736
Vydrž, Evane.
Neusínej, prosím, dobře? Neusínej.
9
00:00:28,028 --> 00:00:31,448
Za to, že tu leží a bojuje o život,
jsem odpovědná já.
10
00:00:31,531 --> 00:00:32,949
Evan vás jmenoval svým zástupcem.
11
00:00:33,241 --> 00:00:36,202
<i>- To břímě by nemělo být tvé.
- Ale musí být.</i>
12
00:00:36,286 --> 00:00:37,162
Kdo jste?
13
00:00:37,662 --> 00:00:40,248
<i>Přečetla jsem si Dylanovy e-maily
a rozhodně se spolčil</i>
14
00:00:40,331 --> 00:00:42,125
{\an8}<i>se členy správní rady,
aby Evana vyštípali.</i>
15
00:00:42,584 --> 00:00:44,461
Něco nového ve Speckulate?
16
00:00:46,880 --> 00:00:51,885
Ne, nic nového. Všechno jde hladce.
17
00:01:31,132 --> 00:01:34,844
<i>Potřebuješ pomoct to zpracovat, Mariano.
Ať si to uvědomuješ, nebo ne.</i>
18
00:01:37,388 --> 00:01:38,765
<i>Jak to zvládáš?</i>
19
00:01:39,557 --> 00:01:41,559
<i>Musíš se přestat
kvůli všemu cítit provinile.</i>
20
00:01:41,643 --> 00:01:46,439
<i>- Slib nám, že k někomu zajdeš.
- Bereš si toho hodně.</i>
21
00:01:46,731 --> 00:01:50,151
<i>Už sis o té střelbě a tom všem
s někým promluvila?</i>
22
00:01:50,944 --> 00:01:53,238
<i>Čím dřív vyhledáš pomoc, tím líp.</i>
23
........