1
00:00:01,001 --> 00:00:02,752
Chystáš se pozvat Riley zas na rande?

2
00:00:02,836 --> 00:00:03,920
Rád bych.

3
00:00:04,004 --> 00:00:05,714
<i>Tohle rande bylo tak dokonalé.</i>

4
00:00:05,797 --> 00:00:08,425
Nemáš ještě nějaký tip,
kam bych ji mohl vzít?

5
00:00:08,508 --> 00:00:11,511
Jestli se ti opravdu líbí,
proč se trochu nesnažíš sám?

6
00:00:11,594 --> 00:00:12,721
Viděli jste...

7
00:00:12,804 --> 00:00:14,806
Jeden můj pacient mi pověděl příběh.

8
00:00:14,889 --> 00:00:17,434
Muže honí tygr,

9
00:00:17,517 --> 00:00:20,520
<i>a aby unikl, rozhodne se,
že sleze po liáně.</i>

10
00:00:20,603 --> 00:00:23,231
<i>Ale dole čeká další tygr, aby ho sežral.</i>

11
00:00:23,314 --> 00:00:24,691
<i>Ale pak ten muž uvidí...</i>

12
00:00:24,774 --> 00:00:25,608
♪ ŽÍTVPŘÍTOMNOSTI

13
00:00:25,692 --> 00:00:27,235
<i>...nádherný trs jahod.</i>

14
00:00:27,318 --> 00:00:30,405
A zapomene na nebezpečí nahoře i dole,

15
00:00:30,488 --> 00:00:33,241
<i>a vychutnává si chvíli, kdy je vše dobré.</i>

16
00:00:35,910 --> 00:00:38,788
Přišla jsem za Dennisem
ohledně svého hodnocení.

17
00:00:38,872 --> 00:00:40,081
Já jsem Ryan Jonesová.

18
00:00:40,206 --> 00:00:41,499
A ty jsi úžasný muž.

19
00:00:41,583 --> 00:00:43,501
Ale nejsi můj muž.

20
00:00:43,585 --> 00:00:44,502
Adam je můj bratr.

21
00:00:44,627 --> 00:00:46,796
Jestli je tvá sestra s ním,
je v nebezpečí.

22
00:00:46,880 --> 00:00:48,465
Silas nás spojil s Bohem

23
00:00:48,548 --> 00:00:51,718
a skrze něj nás Bůh uzdravil.

24
00:00:51,801 --> 00:00:53,261
Proč máš sbalenou tašku?
........