1
00:00:01,001 --> 00:00:04,504
Chtěli jsme uspořádat
neohlášený zásnubní večírek.

2
00:00:05,755 --> 00:00:06,923
Viděli jste...

3
00:00:07,007 --> 00:00:09,551
Nechci, aby Diane
přebrala plánování mé svatby.

4
00:00:09,634 --> 00:00:11,094
Je naprosto neoblomná.

5
00:00:11,177 --> 00:00:14,723
Sama dokážeš být odhodlaná a neoblomná.

6
00:00:14,806 --> 00:00:18,977
Co to uspořádat
v té restauraci vašeho kamaráda?

7
00:00:19,060 --> 00:00:20,645
Určitě to tam můžeme trochu vyfiknout.

8
00:00:22,856 --> 00:00:25,150
Dokud to s Evanem nemáš dořešené,

9
00:00:25,233 --> 00:00:26,276
<i>už to znova nedokážu.</i>

10
00:00:27,819 --> 00:00:31,156
<i>Zvrat. Má holku, a ty to nejsi.</i>

11
00:00:31,239 --> 00:00:33,450
Netuší, že se ti líbí.

12
00:00:33,533 --> 00:00:36,202
Jestli chceš, aby to věděl,
musíš brzy něco udělat.

13
00:00:36,870 --> 00:00:39,664
<i>Nevzala sis pár mých pilulek Xanaxu?</i>

14
00:00:39,748 --> 00:00:41,166
Samozřejmě, že ne.

15
00:00:41,249 --> 00:00:43,168
Zdá se mi, že jich docela dost chybí.

16
00:00:45,336 --> 00:00:46,504
Jsi v pořádku?

17
00:00:46,588 --> 00:00:47,672
Jo. Jenom...

18
00:00:47,756 --> 00:00:51,009
Vzal jsem si antidepresiva
a ty si s alkoholem moc nesednou.

19
00:00:51,092 --> 00:00:54,512
Tak co je s tou
pohřešovanou dívkou, kterou hledáte?

20
00:00:54,596 --> 00:00:57,432
Proč pořád vtahuješ mou sestru
do nebezpečných situací?

21
00:00:57,515 --> 00:00:59,309
Nemůžu jí říkat,
co dělat, o nic víc než ty.

22
00:00:59,392 --> 00:01:03,063
Tvoje máma chtěla, abys nám
řekl všechno, co o Madison víš.

23
00:01:03,146 --> 00:01:06,399
To je hned potom, co jsme ji viděli,
........