1
00:00:03,500 --> 00:00:08,250
Chcete ještě nalít víno?
Pochází z francouzský vinařský oblasti.
2
00:00:08,333 --> 00:00:10,750
Uvidíte, že s jídlem to chutná skvěle.
3
00:00:10,834 --> 00:00:13,792
Jeffe, už jsem jedl pečený ryby s omáčkou.
4
00:00:13,875 --> 00:00:15,792
Ale tohle? To je něco unikátního.
5
00:00:15,875 --> 00:00:17,959
A podávaný s rýží.
6
00:00:18,041 --> 00:00:22,834
Dík. Je to recept mý mámy.
Pocházela ze starý země. Z Floridy.
7
00:00:22,917 --> 00:00:25,417
Pozvat vás na večeři byl super nápad.
8
00:00:25,500 --> 00:00:29,583
Nakonec, vy dva jste nás hostili
na několik tisíc jídel.
9
00:00:29,667 --> 00:00:32,458
My takoví vůbec nebyli,
když jsme byli novomanželé.
10
00:00:32,542 --> 00:00:36,125
To je fakt. Musel jsem tvoji matku krotit,
aby tolik nepařila.
11
00:00:36,208 --> 00:00:40,208
To není pravda. Když jsem Stana poznala,
tak byl ztracený případ.
12
00:00:40,291 --> 00:00:44,208
Neměl doma žádný nábytek,
místo spoďárů nosil ponožku
13
00:00:44,291 --> 00:00:48,291
a druhou ponožku z toho páru
používal místo kapesníku!
14
00:00:48,375 --> 00:00:53,417
Nebyl jsem úplně ztracenej.
Mladý agent CIA v nejlepších letech?
15
00:00:53,500 --> 00:00:54,917
Měl jsem ukázkovou postavu.
16
00:00:55,000 --> 00:00:58,500
Pevnej hrudník.
Zadek jak dva kmínky. A můj penis?
17
00:00:58,583 --> 00:01:01,917
Nasvalenej sluha,
kterej poslouchal na slovo.
18
00:01:02,000 --> 00:01:04,792
- Tati!
- Promiň, Hayley, ale tak to bylo.
19
00:01:04,875 --> 00:01:07,542
Francine měla štěstí, že mě tehdy sbalila.
20
00:01:07,625 --> 00:01:09,792
Tehdy jsi mluvil jinak.
21
00:01:09,875 --> 00:01:12,667
Pamatuješ,
když jsme se tehdy bavili o prostírání?
22
00:01:12,750 --> 00:01:15,417
No jasně.
........