1
00:00:04,000 --> 00:00:07,750
Mami, všiml jsem si, že poslední dobou
dáváš tilapii do všech jídel.

2
00:00:07,834 --> 00:00:10,041
Dokonce i ve zmrzlině jsou rybí kosti.

3
00:00:10,125 --> 00:00:11,667
Já ti nevím, mně to chutná.

4
00:00:12,709 --> 00:00:15,875
No nic, musím jít. Mám rande s knihovnou.

5
00:00:15,959 --> 00:00:18,667
Čeká na mě počteníčko.

6
00:00:18,750 --> 00:00:20,959
Věříme ti, zlato.

7
00:00:21,041 --> 00:00:22,250
Čus!

8
00:00:23,458 --> 00:00:26,625
Není šance,
že máma chodí každý večer do knihovny.

9
00:00:26,709 --> 00:00:28,250
Však nechodí ani do restaurací

10
00:00:28,333 --> 00:00:29,750
bez menu s obrázky.

11
00:00:29,834 --> 00:00:32,583
Samozřejmě, že tam nechodí!

12
00:00:32,667 --> 00:00:34,500
Ví, že bych nic neměl s knihomolkou,

13
00:00:34,583 --> 00:00:35,917
natož abych to s ní dělal.

14
00:00:36,000 --> 00:00:39,417
Vsadím dvacku na to,
že máma pašuje svýho ochočenýho orangutana

15
00:00:39,500 --> 00:00:41,834
do zoo po zavíračce, aby si užil.

16
00:00:41,917 --> 00:00:44,000
Což souvisí s mojí teorií, že má potají

17
00:00:44,083 --> 00:00:46,208
ochočenýho orangutana.

18
00:00:46,291 --> 00:00:49,834
Sázím Bena Franka na to,
že po nocích dělá Doktora Flastra.

19
00:00:49,917 --> 00:00:53,417
Chodí do nemocnic a lelkuje s doktorama,

20
00:00:53,500 --> 00:00:55,500
aby se přestali brát tak vážně.

21
00:00:55,583 --> 00:00:59,083
Hele, potřebuju se s něčím svěřit.

22
00:00:59,166 --> 00:01:03,125
Já… se utápím v depresích.

23
00:01:03,208 --> 00:01:04,583
Je mi nejhůř v životě.

24
00:01:05,333 --> 00:01:08,208
Sázím pět doláčů,
že Francine mizí kvůli bačkorám.
........