1
00:00:03,440 --> 00:00:07,640
<i>Hledání pokladů si získává naši pozornost
už po staletí.</i>
2
00:00:07,720 --> 00:00:11,120
<i>Myslím, že všichni někdy snili o tom,</i>
3
00:00:11,200 --> 00:00:13,560
že najdou poklad.
4
00:00:14,400 --> 00:00:17,320
Hned jsem věděl, že je to zlato.
5
00:00:18,040 --> 00:00:20,960
<i>Na palubě bylo přes 30 tun
stříbrných ingotů.</i>
6
00:00:21,040 --> 00:00:25,880
200 000 mincí, zlato, smaragdy.
7
00:00:25,960 --> 00:00:30,560
Jakmile se vám poklady a jejich hledání
dostanou do krve, je těžké toho nechat.
8
00:00:30,640 --> 00:00:36,760
<i>Až dosud byly potopené poklady
ztracené ve vlnách.</i>
9
00:00:40,000 --> 00:00:43,240
<i>Představte si,
že bychom mohli oceány vypustit,</i>
10
00:00:43,320 --> 00:00:47,440
<i>nechat vodu odtéct
a odhalit tajemství mořského dna.</i>
11
00:00:49,480 --> 00:00:51,720
<i>Nyní můžeme.</i>
12
00:00:53,040 --> 00:00:56,320
<i>Díky nejmodernějším podvodním skenerům,</i>
13
00:00:57,360 --> 00:01:00,040
<i>které proříznou hlubiny oceánu.</i>
14
00:01:00,120 --> 00:01:03,640
<i>A přesná data zobrazí ve 3D snímku.</i>
15
00:01:06,320 --> 00:01:09,920
<i>V tomto díle: Jak vyzvednout jmění</i>
16
00:01:10,000 --> 00:01:14,160
<i>ve formě stříbra z potopené lodi
ztracené v pohyblivém písku?</i>
17
00:01:14,840 --> 00:01:18,520
Je to ohromné množství peněz.
18
00:01:18,600 --> 00:01:21,320
<i>Proč je poklad
ze ztroskotané španělské galeony</i>
19
00:01:21,400 --> 00:01:24,520
<i>rozprostřen po 16 kilometrech
mořského dna na Floridě?</i>
20
00:01:25,520 --> 00:01:29,360
<i>A jak můžeme vyzvednout
ztracené zlaté pruty</i>
21
00:01:29,440 --> 00:01:31,800
<i>z arktických hlubin?</i>
22
00:01:34,200 --> 00:01:38,200
TAJEMSTVÍ OCEÁNŮ
23
00:01:39,560 --> 00:01:44,240
........