1
00:00:53,970 --> 00:01:00,977
KDO ZABIL MELISSU WITT?
2
00:01:07,358 --> 00:01:12,155
Podle mých informací se pohřešuje
od minulého čtvrtka zhruba od pěti hodin.
3
00:01:12,238 --> 00:01:15,492
<i>Jenže spousta studentů</i>
<i>se místo biflování snaží vypátrat,</i>
4
00:01:15,575 --> 00:01:17,535
<i>co se stalo jejich kamarádce Melisse.</i>
5
00:01:17,619 --> 00:01:21,623
Chci ji zpátky,
chci zpátky svoji kámošku a sestru a…
6
00:01:21,706 --> 00:01:25,627
Věřím, že všechno má svůj účel
a že Bůh Missy použil,
7
00:01:25,710 --> 00:01:28,880
abychom si všichni uvědomili
hodnotu jeden druhého.
8
00:01:33,718 --> 00:01:36,763
PROSINEC 1994
9
00:01:49,109 --> 00:01:52,362
DEN LIGOVÉHO UTKÁNÍ
10
00:03:31,169 --> 00:03:35,590
Centrum Fort Smithu
tvořila v podstatě jedna ulice.
11
00:03:35,673 --> 00:03:39,302
Koho zrovna nebavily venkovní aktivity,
12
00:03:39,385 --> 00:03:41,304
mohl ve městě na pool a na bowling.
13
00:03:41,387 --> 00:03:45,141
Když člověk nebyl
na řece nebo jezeře, hrál bowling.
14
00:03:45,225 --> 00:03:46,601
Byl mezi lidmi populární.
15
00:03:46,684 --> 00:03:50,772
Pořádaly se v něm kostelní
a komunitní ligy.
16
00:03:50,855 --> 00:03:53,942
Hrál ve společnosti důležitou roli.
Lidé se při něm setkávali,
17
00:03:54,025 --> 00:03:57,028
trávili spolu čas, srocovali se.
18
00:03:57,111 --> 00:03:59,364
Takže není divu,
19
00:03:59,447 --> 00:04:02,742
že byla Mary Ann Wittová
v kostelní lize i se všemi kamarádkami.
20
00:04:02,825 --> 00:04:06,913
A taky není divu,
že byl bowling společným zájmem obou žen.
21
00:04:06,996 --> 00:04:11,459
Melissa přijela z práce,
doma se převlékla, odjela za matkou,
22
00:04:11,542 --> 00:04:14,379
dala si hamburger
a zůstala s ní a jejími kamarádkami.
........