1
00:00:01,200 --> 00:00:03,120
{\an8}Kdo ti poslal tu písničku?

2
00:00:03,240 --> 00:00:05,600
{\an8}- Kaboom. Prý nám ji dává.
- Nikdo neví, kdo je?

3
00:00:05,760 --> 00:00:08,400
{\an8}<i>- Trubky je třeba nahradit.</i>
- Nemáme peníze.

4
00:00:08,560 --> 00:00:10,840
{\an8}„Píšu vám ohledně vašeho hledání dárců!

5
00:00:11,000 --> 00:00:13,880
{\an8}Rádi bychom si sjednali schůzku
a dali vám první dar.“

6
00:00:13,960 --> 00:00:15,000
{\an8}VIDĚLI JSTE…

7
00:00:15,120 --> 00:00:17,120
{\an8}Mluvíte o mě za mými zády?

8
00:00:17,240 --> 00:00:20,880
{\an8}<i>Musel existovat způsob jiný</i>
<i>Máma mi to potvrdila</i>

9
00:00:20,960 --> 00:00:22,080
{\an8}<i>Co potvrdila?</i>

10
00:00:22,160 --> 00:00:26,200
{\an8}<i>Jen chtěla, abychom byli sytí</i>
<i>Tak riskovala svoje žití</i>

11
00:00:26,320 --> 00:00:28,400
{\an8}Co ti o mý mámě řekli? Že je v base?

12
00:00:28,560 --> 00:00:31,160
{\an8}- Jen jsem ti chtěla pomoct.
- Nepotřebuju tvou pomoc!

13
00:00:31,240 --> 00:00:33,120
{\an8}Vítejte na Move You!

14
00:00:33,200 --> 00:00:37,200
{\an8}Jen 10 z 20 skupin postoupí do semifinále.

15
00:00:37,280 --> 00:00:42,160
{\an8}A jen ten nejlepší tanečník
vyhraje stipendium na školu Erika Grubera.

16
00:00:42,240 --> 00:00:45,240
{\an8}Vyhrajeme Move You a ty budeš ta nejlepší.

17
00:00:45,400 --> 00:00:47,080
{\an8}To stípko získá můj brácha.

18
00:00:47,200 --> 00:00:48,800
{\an8}Natočím o Move You dokument!

19
00:00:48,880 --> 00:00:52,320
{\an8}Ani ne za hodinu mají vystoupit,
a Yago tu stále není.

20
00:00:52,440 --> 00:00:54,960
{\an8}- Nezklame nás.
- Ale teď tu není.

21
00:00:55,120 --> 00:00:56,640
{\an8}Dej mi oblečení. Jdu pro něj.

22
00:00:56,880 --> 00:00:59,480
{\an8}<i>Přesvědčí ho, aby se vrátil?</i>
<i>Stihnou to zpátky?</i>

23
00:00:59,600 --> 00:01:03,720
........