1
00:00:00,040 --> 00:00:01,840
{\an8}<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>
2
00:00:03,560 --> 00:00:06,280
{\an8}Musíš nám poskytnout těla
tří předurčených vesničanek.
3
00:00:06,440 --> 00:00:10,080
{\an8}<i>Chcete osvobodit zakladatelky?
Způsobily ve světě jen chaos.</i>
4
00:00:10,200 --> 00:00:11,440
{\an8}Ne!
5
00:00:11,800 --> 00:00:14,120
{\an8}Kde je ta třetí? Kde je naše sestra?
6
00:00:14,440 --> 00:00:17,800
{\an8}<i>Jestli chceme naši sestru nazpět,
musíme najít druhou polovinu lucerny.</i>
7
00:00:17,880 --> 00:00:20,640
{\an8}Najdeme ji a Bridget je spojí dohromady.
8
00:00:21,640 --> 00:00:22,920
{\an8}Ne!
9
00:00:23,240 --> 00:00:26,720
{\an8}Ráda tě zase vidím, Bridget.
10
00:00:28,920 --> 00:00:32,520
<i>Svůj starý život jsem nechala za sebou</i>
11
00:00:32,600 --> 00:00:35,880
<i>Jak mám vědět, kam mě kroky dál ponesou?</i>
12
00:00:36,000 --> 00:00:41,960
<i>Musím převzít kontrolu
a svůj osud přijmout s kuráží</i>
13
00:00:42,520 --> 00:00:47,760
{\an8}<i>Budoucnost je ve hvězdách
a nikdo netuší</i>
14
00:00:48,000 --> 00:00:53,280
<i>jak se s Evermoorem naloží</i>
15
00:01:02,000 --> 00:01:04,920
{\an8}ČAROHLÁSKOVÁNÍ
16
00:01:06,480 --> 00:01:07,600
{\an8}Camerone.
17
00:01:09,440 --> 00:01:10,440
Ahoj.
18
00:01:11,720 --> 00:01:12,840
Chceš doprovodit do školy?
19
00:01:13,280 --> 00:01:17,720
{\an8}Tak jo, ale nedělej nic
moc roztomilého nebo legračního.
20
00:01:18,680 --> 00:01:20,040
Nebo moc tobě podobného.
21
00:01:22,280 --> 00:01:23,520
{\an8}Přestaň se usmívat.
22
00:01:25,200 --> 00:01:27,240
Mám pro tebe jednu zapeklitou zápletku.
23
00:01:27,480 --> 00:01:28,880
{\an8}- Dobře.
- Jmenuje se
24
........