1
00:00:00,120 --> 00:00:01,960
{\an8}<i>V předchozích dílech jste viděli...</i>

2
00:00:02,080 --> 00:00:04,960
{\an8}<i>Musíš nám poskytnout těla
tří předurčených vesničanek.</i>

3
00:00:05,400 --> 00:00:07,320
{\an8}Kde je naše třetí sestra?

4
00:00:07,440 --> 00:00:09,640
{\an8}<i>Bella si nechala fialový hábit.</i>

5
00:00:09,760 --> 00:00:12,560
{\an8}- Tenhle lov bude zábava.
- Taro, co je s tebou?

6
00:00:12,680 --> 00:00:13,680
{\an8}Taro?

7
00:00:13,800 --> 00:00:16,440
{\an8}Pradávná magie! Když budeš Bella

8
00:00:16,560 --> 00:00:19,280
{\an8}a Cameron se zamiluje,
možná ji dokáže proměnit nazpět.

9
00:00:19,440 --> 00:00:20,600
{\an8}To nemůžu udělat.

10
00:00:20,680 --> 00:00:22,360
{\an8}Neviděl jsi Taru?

11
00:00:22,480 --> 00:00:23,480
{\an8}Panenko skákavá...

12
00:00:27,120 --> 00:00:33,680
<i>Svůj starý život jsem nechala za sebou
Jak mám vědět, kam mě kroky dál ponesou?</i>

13
00:00:34,360 --> 00:00:40,080
<i>Musím převzít kontrolu
a svůj osud přijmout s kuráží</i>

14
00:00:40,720 --> 00:00:45,840
{\an8}<i>Budoucnost je ve hvězdách a nikdo netuší</i>

15
00:00:46,000 --> 00:00:51,640
<i>jak se s Evermoorem naloží</i>

16
00:00:57,720 --> 00:01:00,320
{\an8}BÝT BELLOU

17
00:01:00,400 --> 00:01:01,640
{\an8}Pořád jsi Tara.

18
00:01:02,240 --> 00:01:04,200
{\an8}Vůbec se mi do toho nechce, Otto.

19
00:01:04,400 --> 00:01:07,040
{\an8}To se mám Camerona jen tak vzdát,
po tom všem?

20
00:01:07,120 --> 00:01:10,320
Není tvůj, aby ses ho vzdávala.
Stejně jako ona není moje.

21
00:01:11,080 --> 00:01:12,920
- Co?
- Nic.

22
00:01:13,800 --> 00:01:15,440
Líbí se ti.

23
00:01:15,640 --> 00:01:17,800
{\an8}Tak ji polib a proměň nazpět!

........