1
00:00:00,040 --> 00:00:01,400
{\an8}<i>V minulých dílech...</i>

2
00:00:01,560 --> 00:00:04,640
{\an8}Dostanu se na londýnský módní institut.
Plní se mi přání.

3
00:00:04,720 --> 00:00:06,400
{\an8}Seznam se s mým bratrem Iggim.

4
00:00:06,480 --> 00:00:08,560
{\an8}Přeji si sloužit svému novému pánovi.

5
00:00:09,680 --> 00:00:11,760
{\an8}Hodlám zničit Evermoor.

6
00:00:11,880 --> 00:00:17,160
{\an8}Najdeme všechny Ludovy střepy a poví nám,
co se mu stalo a kdo mu to udělal.

7
00:00:17,240 --> 00:00:18,640
{\an8}Magie, co zasáhla Luda,

8
00:00:18,720 --> 00:00:21,880
{\an8}je ve střepech. Aktivují se přáním
a ovlivňují, co zasáhnou.

9
00:00:24,400 --> 00:00:27,520
{\an8}<i>Dlouhou dobu stále hledám a vím,</i>

10
00:00:27,600 --> 00:00:31,080
{\an8}<i>že musím najít místo, které bude mým.</i>

11
00:00:31,200 --> 00:00:37,480
{\an8}<i>Teď je řada na mně, abych zjistila,
kam mě osud unáší.</i>

12
00:00:37,600 --> 00:00:42,960
{\an8}<i>Jak to dopadne,
je ve hvězdách a nikdo netuší,</i>

13
00:00:43,040 --> 00:00:49,120
{\an8}<i>jak se s Evermoorem naloží.</i>

14
00:00:53,600 --> 00:00:54,640
{\an8}CO SE POVÍDÁ O ALICI

15
00:00:54,720 --> 00:00:56,560
{\an8}Bello, musíme si promluvit o škole.

16
00:00:56,920 --> 00:00:57,920
Máš hrozné známky.

17
00:00:58,000 --> 00:01:00,320
{\an8}To bych moc neřešila, strejdo Jede.

18
00:01:00,400 --> 00:01:02,560
{\an8}Neberou tam v potaz skutečný talent.

19
00:01:02,760 --> 00:01:06,320
S Alicí jsme se sem přestěhovali,
abych ji uchránil špatných vlivů.

20
00:01:06,480 --> 00:01:09,880
{\an8}Nechci, aby se opakovalo to samé,
co na minulé škole.

21
00:01:09,960 --> 00:01:11,800
To mi nemůžeš věřit, tati?

22
00:01:11,920 --> 00:01:13,480
{\an8}Jasně, tobě věřím, Alice.

23
00:01:13,560 --> 00:01:17,200
{\an8}Věřím, že si vzpomeneš, na kolik let
ti přesně hodlám napařit zaracha,

........