1
00:00:01,042 --> 00:00:03,128
V minulých dílech Once Upon A Time
2
00:00:03,211 --> 00:00:05,922
Šerif našel srdce ve tvé šperkovnici.
3
00:00:06,006 --> 00:00:07,924
Zbraň byla nalezena ve tvém bytě.
4
00:00:08,008 --> 00:00:09,175
Já Kathryn nezabila!
5
00:00:09,259 --> 00:00:11,428
- Myslíš, že je skutečná?
- Jsem věřící.
6
00:00:11,553 --> 00:00:13,179
A chci, aby ostatní viděli světlo.
7
00:00:13,263 --> 00:00:15,306
- Ale já už věřím.
- To kvůli Emmě.
8
00:00:18,560 --> 00:00:19,644
Kathryn?
9
00:01:11,738 --> 00:01:13,198
Haló, jsi tam?
10
00:01:13,281 --> 00:01:14,282
Dobře.
11
00:01:15,283 --> 00:01:18,078
Trvá to moc dlouho.
Musíme náš plán urychlit.
12
00:01:19,537 --> 00:01:21,122
Už je skoro devět.
13
00:01:21,247 --> 00:01:24,042
Jsi připravený? Víš, co máš dělat?
14
00:01:24,125 --> 00:01:26,336
Operace Kobra je vždy připravena.
15
00:01:26,461 --> 00:01:27,754
Já jen…
16
00:01:27,879 --> 00:01:29,130
Ty jen co?
17
00:01:29,255 --> 00:01:32,258
Nechápu, co to má společného
s tím, aby Emma věřila.
18
00:01:33,843 --> 00:01:36,679
Někdy se ukážou i jiné priority.
19
00:01:37,430 --> 00:01:39,516
Zvládneš trochu improvizace?
20
00:01:39,641 --> 00:01:41,643
Jo. A ty?
21
00:01:43,269 --> 00:01:44,270
Jdeme na to.
22
00:01:58,785 --> 00:01:59,953
Zdravím, pane Golde.
23
00:02:00,703 --> 00:02:03,665
Dobré ráno, Henry.
Co pro tebe můžu udělat?
24
00:02:03,748 --> 00:02:06,167
Chtěl bych dárek pro slečnu Blanchardovou.
........