1
00:00:05,720 --> 00:00:07,040
<i>Populácia tejto krajiny</i>

2
00:00:07,120 --> 00:00:09,400
<i>patrí medzi najmenšie v Európe,</i>

3
00:00:10,200 --> 00:00:13,000
<i>no fínske moderné ozbrojené sily</i>

4
00:00:13,080 --> 00:00:15,280
<i>sú dvakrát väčšie ako britská armáda</i>

5
00:00:15,880 --> 00:00:17,720
<i>a pýšia sa najsilnejším delostrelectvom</i>

6
00:00:17,800 --> 00:00:19,520
<i>v západnej Európe.</i>

7
00:00:20,800 --> 00:00:22,800
<i>Celá krajina je pripravená</i>

8
00:00:22,880 --> 00:00:24,680
<i>zmeniť sa na pevnosť.</i>

9
00:00:26,360 --> 00:00:29,080
<i>Mosty sa dajú zničiť,</i>
<i>aby zastavili nepriateľa.</i>

10
00:00:29,640 --> 00:00:32,560
<i>Z ciest sa môžu stať pristávacie dráhy.</i>

11
00:00:36,840 --> 00:00:37,880
<i>Ale prečo?</i>

12
00:00:40,200 --> 00:00:42,480
<i>Toto je výnimočný príbeh národa</i>

13
00:00:42,560 --> 00:00:46,320
<i>zrodeného z konfliktov</i>
<i>medzi superveľmocami…</i>

14
00:00:47,080 --> 00:00:51,360
Všetkých 70 bojových lodí zaháji paľbu.

15
00:00:51,960 --> 00:00:53,840
<i>…z prežitia počas 2. svetovej vojny</i>

16
00:00:53,920 --> 00:00:55,760
<i>napriek nepriaznivým podmienkam…</i>

17
00:00:56,920 --> 00:00:59,760
Čelili veľkej prevahe.

18
00:01:00,440 --> 00:01:03,000
Muselo to byť úplne desivé.

19
00:01:03,080 --> 00:01:06,600
<i>…a kríze počas Studenej vojny,</i>
<i>ktorá z Fínska urobila</i>

20
00:01:06,680 --> 00:01:09,720
<i>jednu z najlepšie chránených krajín</i>
<i>na svete.</i>

21
00:01:10,480 --> 00:01:11,880
Celé mesto môže

22
00:01:11,960 --> 00:01:13,560
vcelku poľahky prežiť v podzemí.

23
00:01:20,680 --> 00:01:23,840
<i>Každá krajina je väzňom svojej geografie,</i>

24
00:01:24,560 --> 00:01:26,080
<i>ohraničená horami,</i>

........