1
00:00:08,050 --> 00:00:09,718
Váš POHŘEBNÍ ústav a krematorium
2
00:00:09,801 --> 00:00:11,178
Ewe La La
DOPLŇKY Z OVČÍ KŮŽE
3
00:00:11,261 --> 00:00:13,013
SLAVNOSTNÍ OTEVŘENÍ
DALŠÍ ZNOVUOTEVŘENÍ
4
00:00:13,096 --> 00:00:14,097
{\an8}TO MUSÍ BÝT MYŠI!
5
00:00:14,181 --> 00:00:15,766
A DALŠÍ SLAVNOSTNÍ OTEVŘENÍ
6
00:00:15,849 --> 00:00:17,017
JEŠTĚ JEDNO ZNOVUOTEVŘENÍ
7
00:00:17,935 --> 00:00:19,353
JEŠTĚ JEDNO DALŠÍ ZNOVUOTEVŘENÍ
8
00:00:26,568 --> 00:00:29,154
{\an8}Jsi v pořádku, Tino? Proč tak mručíš?
9
00:00:29,238 --> 00:00:31,156
{\an8}Tak to dneska prostě necháme být?
10
00:00:31,240 --> 00:00:33,492
{\an8}Tati, zakroč, ztrácíme Tinu.
11
00:00:33,575 --> 00:00:34,993
{\an8}- Louise.
- Bobe.
12
00:00:38,247 --> 00:00:39,248
{\an8}Co se děje, zlato?
13
00:00:39,331 --> 00:00:41,375
{\an8}Mami, můžu překládat.
14
00:00:41,458 --> 00:00:47,381
{\an8}„Eeeh“ znamená, že požádala Jimmyho Jr.,
jestli by šel na ples pro osmáky.
15
00:00:47,464 --> 00:00:49,174
{\an8}A nejspíš to nedopadlo dobře.
16
00:00:49,258 --> 00:00:50,676
{\an8}Sakra, ne, nedopadlo to dobře!
17
00:00:50,759 --> 00:00:52,678
{\an8}Zlato, co se stalo?
18
00:00:52,761 --> 00:00:56,056
{\an8}Po obědě jsem šla za Jimmym Jr. a řekla...
19
00:00:56,139 --> 00:00:57,683
{\an8}Ahoj, Jimmy Jr., jak se vede?
20
00:00:57,766 --> 00:01:00,394
{\an8}Nebo spíš, jak to šlape? Koukni se dolů.
21
00:01:00,477 --> 00:01:01,895
{\an8}„Parádní nohy.“
22
00:01:01,979 --> 00:01:03,605
{\an8}A mají na tebe otázku.
23
00:01:03,689 --> 00:01:06,483
{\an8}Chceš s námi jít tancovat
na ples pro osmáky?
24
00:01:07,818 --> 00:01:09,861
{\an8}Moc velké romantické gesto, že?
........