1
00:00:02,720 --> 00:00:03,800
<i>Uvidíte:</i>
2
00:00:03,880 --> 00:00:06,960
<i>Mel zabránit možnému šíření eboly.</i>
3
00:00:07,040 --> 00:00:10,440
Mnoho cestujících, co šli kolem,
si myslí, že to je ebola.
4
00:00:10,520 --> 00:00:14,560
<i>Oprava závady na letadle vyžaduje</i>
<i>detektivní práci.</i>
5
00:00:14,640 --> 00:00:17,680
Letadlo za 150 milionů dolarů
a je to na mém nose.
6
00:00:17,760 --> 00:00:20,840
<i>A otevření haly D za miliardu dolarů</i>
7
00:00:20,920 --> 00:00:23,600
<i>závisí na... malování.</i>
8
00:00:24,200 --> 00:00:25,280
Nemůžeme selhat.
9
00:00:25,360 --> 00:00:28,240
Kdo je nejhlasitější, ten to dokáže.
10
00:00:29,080 --> 00:00:31,240
<i>Dubajské mezinárodní letiště,</i>
11
00:00:31,320 --> 00:00:34,400
<i>nejrušnější dopravní uzel na planetě.</i>
12
00:00:35,160 --> 00:00:37,960
<i>Udržet se na vrcholu chce špičkový tým.</i>
13
00:00:38,040 --> 00:00:39,400
Nikdo jiný to nedělá,
14
00:00:39,480 --> 00:00:41,400
ale všichni nás sledují.
15
00:00:41,960 --> 00:00:46,000
Gatwick, Kuvajt, Paříž, Hamburk, Mnichov.
Tohle bude příšerná směna.
16
00:00:46,640 --> 00:00:50,600
Je to velmi nebezpečné,
protože to může kdykoliv vybuchnout.
17
00:00:51,160 --> 00:00:54,400
Letištní hala pomůže
letišti udržet se na špičce.
18
00:00:54,480 --> 00:00:59,160
<i>Prací 90 000 lidí z celého světa je,</i>
19
00:00:59,240 --> 00:01:02,000
<i>aby to bylo to nejlepší letiště.</i>
20
00:01:05,040 --> 00:01:08,520
<i>Mezinárodní letiště v Dubaji zaměstnává</i>
<i>90 000 lidí</i>
21
00:01:08,600 --> 00:01:11,480
<i>z více než 50 zemí světa...</i>
22
00:01:12,800 --> 00:01:15,360
<i>a všichni mají jediný úkol.</i>
23
00:01:16,800 --> 00:01:20,960
<i>Ať už pracují na celnici,</i>
<i>v letištní hale, nebo na ranvejích,</i>
........