1
00:00:13,263 --> 00:00:17,684
Fajn, pro ty z vás, kteří nevědí,
o čem tohle celé je...

2
00:00:21,271 --> 00:00:22,940
dobře, ať jste napjatí.

3
00:00:29,488 --> 00:00:34,368
Ahoj, jsem Robin Byrd
a tohle je <i>The Robin Byrd Show.</i>

4
00:00:34,451 --> 00:00:39,623
A chci, aby se všichni uvelebili.

5
00:00:39,706 --> 00:00:43,919
Asi jste se svými milovanými,
tak se k nim pěkně přitulte.

6
00:00:44,628 --> 00:00:47,214
A ti z vás, co nikoho nemají,

7
00:00:47,297 --> 00:00:50,175
no, vždycky máte mě, Robin Byrd.

8
00:00:50,259 --> 00:00:51,260
VAROVÁNÍ

9
00:00:53,637 --> 00:00:56,848
Přivítejte prosím jedno z nejlépe
utajených tajemství New Yorku.

10
00:00:56,932 --> 00:00:58,058
Robin Byrd.

11
00:01:00,852 --> 00:01:02,938
Každý zná Robin Byrd!

12
00:01:03,981 --> 00:01:08,694
<i>Pravděpodobně drží rekord</i>
<i>v počtu kabelových show.</i>

13
00:01:08,777 --> 00:01:11,196
To se stává, když jste produkční,
režisér, scenárista a...

14
00:01:11,280 --> 00:01:12,489
cokoli.

15
00:01:14,575 --> 00:01:16,952
<i>Představuje kulturní symbol</i>

16
00:01:17,035 --> 00:01:18,161
<i>a myslím, že se jí líbilo,</i>

17
00:01:18,245 --> 00:01:21,206
<i>že pořádala tu největší</i>
<i>undergroundovou párty.</i>

18
00:01:22,124 --> 00:01:24,543
<i>Robin byla důležitou součástí</i>

19
00:01:24,626 --> 00:01:27,379
<i>sexuálně-pozitivního feminismu</i>

20
00:01:27,462 --> 00:01:29,339
<i>a aktivismu rozkoše.</i>

21
00:01:29,423 --> 00:01:31,967
A čím je vlhčí,

22
00:01:32,050 --> 00:01:37,306
tím je jednodušší zasunout.

23
00:01:37,389 --> 00:01:39,516
<i>Lidé odmítali její afektovanost,</i>

24
........