1
00:00:01,436 --> 00:00:04,439
-Byla jste v bezvědomí?
-Ne.
2
00:00:08,921 --> 00:00:12,364
Sledujte můj prst.
Emmo, sledujte můj prst.
3
00:00:17,756 --> 00:00:18,756
Dobře.
4
00:00:19,279 --> 00:00:20,997
Máte tady nějaké řezné rány
nebo odřeniny?
5
00:00:21,151 --> 00:00:22,215
Nemyslím.
6
00:00:23,066 --> 00:00:27,796
Kdyby Irene Vagganová chtěla tvoji ženu zabít,
byla by už mrtvá, poručíku.
7
00:00:28,680 --> 00:00:32,175
Tvrdíš, že to byl vzkaz.
Napadá tě jaký?
8
00:00:32,209 --> 00:00:35,595
Že zabije Leroye Gormana
a Billie Tsosieovou.
9
00:00:35,792 --> 00:00:38,974
Chtěla, abych věděl,
že ji nedokážu zastavit.
10
00:00:39,778 --> 00:00:46,564
-Až budou mrtví, vrátí se pro ni.
-Pro tebe ne?
11
00:00:49,440 --> 00:00:51,361
Se mnou má jiné plány.
12
00:00:58,884 --> 00:01:02,122
Policie prohledává okolí.
ta Němka utekla.
13
00:01:02,801 --> 00:01:06,283
Hlídač z parkoviště si myslí,
že ji viděl odjíždět v béžovém Plymouthu Valiant.
14
00:01:06,370 --> 00:01:08,044
-Zapsal si značku?
-Ne.
15
00:01:11,418 --> 00:01:13,299
Budeme potřebovat tvoji pomoc,
abychom ji našli.
16
00:01:14,378 --> 00:01:17,424
Šéf mi jde po krku kvůli tomu,
co se včera stalo Sonnymu Bear Heartovi.
17
00:01:17,512 --> 00:01:18,763
Stáhl mi zdroje.
18
00:01:21,646 --> 00:01:27,304
Ale můžu pomoct,
neoficiálně, tentokrát bez řečí.
19
00:01:27,434 --> 00:01:31,003
Beru, co nám dáš.
Našli jste čtvrť Jacaranda Estatese?
20
00:01:31,518 --> 00:01:33,486
Je východně odsud,
směrem na Hemet.
21
00:01:33,691 --> 00:01:36,139
Dvě, tři hodiny, záleží na provozu.
........