1
00:00:04,045 --> 00:00:05,922
Ahoj, to jsem já, Sam!
2
00:00:06,006 --> 00:00:09,426
Jdeme na nebezpečný ponor
3
00:00:09,551 --> 00:00:10,844
tam hluboko!
4
00:00:12,053 --> 00:00:14,848
Podíváme se na druh ryby,
který vládne vlnám
5
00:00:14,931 --> 00:00:17,267
už od dob dinosaurů.
6
00:00:17,350 --> 00:00:18,351
Viděli jste ho?
7
00:00:20,895 --> 00:00:27,027
Má korálkové oči, špičatou ploutev,
opravdu ostré zuby
8
00:00:27,152 --> 00:00:28,903
a rád hlídkuje ve vodách.
9
00:00:29,988 --> 00:00:36,077
Správně, uhodli jste,
je to obří... žralok?
10
00:00:36,995 --> 00:00:38,413
Myslíte toho mrňouse?
11
00:00:38,788 --> 00:00:42,042
Dobře. No, možná to nebude
tak nebezpečný ponor.
12
00:00:42,584 --> 00:00:43,835
Tak jdeme na to!
13
00:01:02,604 --> 00:01:04,856
Potápěla jsem se v oceánech po celých USA.
14
00:01:06,107 --> 00:01:09,277
Ale dnes se budu potápět v nádrži
Atlantského korálového útesu,
15
00:01:09,360 --> 00:01:11,029
podívám se na kladivouna tiburo.
16
00:01:12,697 --> 00:01:14,199
Než se však obléknu,
17
00:01:14,365 --> 00:01:18,078
pojďme si promluvit s Joshem Forondou,
pracovníkem pro bezpečnost potápění.
18
00:01:19,537 --> 00:01:21,998
Jak tě napadlo potápět se
a zapojit se do činnosti
19
00:01:22,082 --> 00:01:23,500
Národního akvária.
20
00:01:23,917 --> 00:01:26,127
Vtipné je, že mou první inspirací
21
00:01:26,211 --> 00:01:27,921
byl National Geographic.
22
00:01:28,505 --> 00:01:32,217
V roce 1982 natočili dokument o žralocích
23
00:01:32,634 --> 00:01:36,513
a tehdy jsem poprvé objevil
svou hlubokou lásku ke žralokům.
........