1
00:00:04,045 --> 00:00:05,922
Ahoj, to jsem já, Sam!

2
00:00:06,006 --> 00:00:09,426
Jdeme na nebezpečný ponor

3
00:00:09,551 --> 00:00:10,844
tam hluboko!

4
00:00:12,053 --> 00:00:14,848
Podíváme se na druh ryby,
který vládne vlnám

5
00:00:14,931 --> 00:00:17,267
už od dob dinosaurů.

6
00:00:17,350 --> 00:00:18,351
Viděli jste ho?

7
00:00:20,895 --> 00:00:27,027
Má korálkové oči, špičatou ploutev,
opravdu ostré zuby

8
00:00:27,152 --> 00:00:28,903
a rád hlídkuje ve vodách.

9
00:00:29,988 --> 00:00:36,077
Správně, uhodli jste,
je to obří... žralok?

10
00:00:36,995 --> 00:00:38,413
Myslíte toho mrňouse?

11
00:00:38,788 --> 00:00:42,042
Dobře. No, možná to nebude
tak nebezpečný ponor.

12
00:00:42,584 --> 00:00:43,835
Tak jdeme na to!

13
00:01:02,604 --> 00:01:04,856
Potápěla jsem se v oceánech po celých USA.

14
00:01:06,107 --> 00:01:09,277
Ale dnes se budu potápět v nádrži
Atlantského korálového útesu,

15
00:01:09,360 --> 00:01:11,029
podívám se na kladivouna tiburo.

16
00:01:12,697 --> 00:01:14,199
Než se však obléknu,

17
00:01:14,365 --> 00:01:18,078
pojďme si promluvit s Joshem Forondou,
pracovníkem pro bezpečnost potápění.

18
00:01:19,537 --> 00:01:21,998
Jak tě napadlo potápět se
a zapojit se do činnosti

19
00:01:22,082 --> 00:01:23,500
Národního akvária.

20
00:01:23,917 --> 00:01:26,127
Vtipné je, že mou první inspirací

21
00:01:26,211 --> 00:01:27,921
byl National Geographic.

22
00:01:28,505 --> 00:01:32,217
V roce 1982 natočili dokument o žralocích

23
00:01:32,634 --> 00:01:36,513
a tehdy jsem poprvé objevil
svou hlubokou lásku ke žralokům.

........