1
00:00:02,293 --> 00:00:05,630
Angie. Jen tě jdu zkontrolovat.
2
00:00:06,214 --> 00:00:09,759
Přišlo mi, že se ti moc nelíbilo
posílat naše děti na tábor.
3
00:00:09,843 --> 00:00:11,720
Ten autobus mi ukradl dítě!
4
00:00:11,803 --> 00:00:13,096
Angie!
5
00:00:13,179 --> 00:00:14,431
Hroutím se.
6
00:00:14,514 --> 00:00:15,432
Nechápu to.
7
00:00:15,515 --> 00:00:17,308
Tak jsem se těšila na léto bez dětí,
8
00:00:17,392 --> 00:00:19,769
ale pak jsem ho viděla odjet
a nějak mě to vzalo.
9
00:00:19,853 --> 00:00:22,188
Chápu. Je to divný.
Poslali jsme děti do vesmíru!
10
00:00:22,522 --> 00:00:25,483
Nebo do vesmírné simulace
v táboře na poušti
11
00:00:25,567 --> 00:00:26,985
dvě hodiny od Los Angeles.
12
00:00:27,068 --> 00:00:28,570
Ale jsou v dobrých rukou.
13
00:00:28,653 --> 00:00:31,281
Lance Basse jsem potkal a je vážně...
14
00:00:31,364 --> 00:00:33,950
Já to vím! Přestaň se vychloubat,
že ses s ním potkal!
15
00:00:34,034 --> 00:00:36,661
Dobře, vidím, že jsi nabroušená, chápu to.
16
00:00:36,745 --> 00:00:39,497
Soustřeďme se na všechno,
co teď můžeme dělat bez dětí.
17
00:00:39,581 --> 00:00:40,832
Drinky na lodi.
18
00:00:40,915 --> 00:00:42,333
Vždycky jsme chtěli jít na stand-up.
19
00:00:42,417 --> 00:00:44,627
Pizza párty pro dospělé, možná?
20
00:00:44,711 --> 00:00:47,213
Mám to. Vyzvednu Grahama.
21
00:00:47,297 --> 00:00:49,049
- Cože?
- Jo. Já to nezvládnu.
22
00:00:49,132 --> 00:00:50,425
- Jedu pro něj.
- Dobře.
23
00:00:50,508 --> 00:00:51,926
Slyšelas, jak říkám "drinky na lodi"?
........