1
00:00:03,253 --> 00:00:04,671
<i>Klid v soudní síni!</i>
2
00:00:05,672 --> 00:00:07,424
Prokurátorko, pokračujte prosím.
3
00:00:08,299 --> 00:00:09,926
Zeptám se vás znova.
4
00:00:10,510 --> 00:00:11,886
Během mise...
5
00:00:12,470 --> 00:00:17,851
viděl jste, nebo jste neviděl
obžalovaného, zabít civilisty?
6
00:00:32,907 --> 00:00:35,660
Pane, potřebuji vaši odpověď.
7
00:00:47,338 --> 00:00:49,924
Proč to nebereš?
Není to máma?
8
00:00:53,970 --> 00:00:55,013
Kdo je to?
9
00:00:55,096 --> 00:00:56,556
<i>Pane, tady Juncheol.</i>
10
00:00:57,557 --> 00:00:59,350
Odkud máš tohle číslo?
11
00:00:59,434 --> 00:01:01,019
<i>To není důležité.</i>
12
00:01:01,895 --> 00:01:03,605
<i>Bale pořád žije.</i>
13
00:01:03,688 --> 00:01:05,148
<i>Nemůžu mluvit dlouho.</i>
14
00:01:05,231 --> 00:01:08,610
<i>Je na cestě na pohřeb vaší
matky, s Lee Seongjo.</i>
15
00:01:22,624 --> 00:01:25,627
HONDO, BALE ŽIJE.
JDE PO MÉ RODINĚ. OCHRAŇ JIAN.
16
00:01:41,976 --> 00:01:44,771
Prosím, zvedni to.
Prosím.
17
00:01:56,491 --> 00:01:57,492
Co to bylo?
18
00:02:00,203 --> 00:02:01,704
Omlouvám se,
19
00:02:01,788 --> 00:02:04,082
vybil se mi mobil.
20
00:02:04,165 --> 00:02:06,000
Můžu si půjčit telefon?
21
00:02:06,084 --> 00:02:08,044
Musím zavolat pojišťovně.
22
00:02:37,657 --> 00:02:39,033
Kurva!
23
00:03:28,291 --> 00:03:29,292
Zhasni to!
24
00:03:33,087 --> 00:03:35,048
Co to je, do hajzlu?
........