1
00:00:26,526 --> 00:00:31,656
BAKI-DOU: NEPORAZITELNÝ SAMURAJ

2
00:01:43,103 --> 00:01:47,774
<i>Do Japonska</i>
<i>zavítal paleobiolog Albert Payne.</i>

3
00:01:48,733 --> 00:01:49,776
Je to Kvašák.

4
00:01:50,610 --> 00:01:51,778
O tom není pochyb.

5
00:01:51,861 --> 00:01:56,282
Jaký je váš názor
na tu obří bestii, kterou ulovil?

6
00:01:56,366 --> 00:01:58,284
Pro nás je to obří bestie,

7
00:01:58,368 --> 00:02:03,039
ale pro Kvašáka to byla snadná kořist.

8
00:02:03,123 --> 00:02:07,544
Jak myslíte, že pan Kvašák žil od chvíle,

9
00:02:07,627 --> 00:02:09,796
kdy zničehonic zmizel?

10
00:02:10,588 --> 00:02:12,048
Usadil se v kanalizaci.

11
00:02:12,966 --> 00:02:14,134
V kanalizaci?

12
00:02:16,386 --> 00:02:21,558
<i>Městská kanalizace</i>
<i>je vlastně ideální džungle.</i>

13
00:02:22,308 --> 00:02:25,436
<i>Neustále do ní proudí teplá voda,</i>

14
00:02:25,520 --> 00:02:29,315
<i>která uvnitř</i>
<i>udržuje stabilní teplotu i vlhkost.</i>

15
00:02:30,108 --> 00:02:35,655
<i>Někdo si koupil mazlíčka,</i>
<i>který mu vyrostl víc, než čekal,</i>

16
00:02:35,738 --> 00:02:39,826
<i>tak ho jedné noci prostě hodil do kanálu.</i>

17
00:02:39,909 --> 00:02:44,831
Pro tahle zvířata
je ovšem kanalizace hotový ráj.

18
00:02:45,623 --> 00:02:46,583
<i>Krokodýli,</i>

19
00:02:47,375 --> 00:02:48,334
<i>ještěři,</i>

20
00:02:49,127 --> 00:02:50,086
<i>želvy</i>

21
00:02:50,837 --> 00:02:51,838
<i>i obří hadi.</i>

22
00:02:52,422 --> 00:02:57,844
<i>Pod Tokiem</i>
<i>žije spousta tropických živočichů.</i>

23
00:02:57,927 --> 00:03:00,638
Když tam teď žije i Kvašák,

24
........