1
00:00:00,125 --> 00:00:03,670
<i>Kultura. Možnost poukázat
na zvyk, vlajku</i>
2
00:00:03,753 --> 00:00:07,382
<i>nebo určitou skupinu lidí a říct:
"To je naše!"</i>
3
00:00:07,674 --> 00:00:09,843
<i>Pro mnoho bílých Američanů
je definice jejich kultury</i>
4
00:00:09,926 --> 00:00:12,887
<i>stejně snadná jako požádat
o rozhovor s vedoucím.</i>
5
00:00:12,971 --> 00:00:14,681
<i>Ale pro černochy v Americe</i>
6
00:00:14,764 --> 00:00:17,767
<i>je definice jejich kultury
trochu složitější.</i>
7
00:00:18,643 --> 00:00:20,812
<i>Někteří lidé řeknou,
že jejich kultura</i>
8
00:00:20,895 --> 00:00:23,273
<i>je kultura afrických králů a královen</i>
9
00:00:23,356 --> 00:00:25,316
<i>zatímco jiní jednoduše odpoví</i>
10
00:00:25,775 --> 00:00:28,028
<i>"Vím, že mám pár příbuzných v Karolíně."</i>
11
00:00:29,112 --> 00:00:32,657
<i>Dnes můžete podle DNA
najít i své předky</i>
12
00:00:32,741 --> 00:00:33,992
<i>a zjistit</i>
13
00:00:34,075 --> 00:00:35,744
<i>odkud pocházíte a kdo jste.</i>
14
00:00:36,286 --> 00:00:40,749
<i>V roce 1985 však tato dvanáctiletá
smíšená dívka nemohla použít DNA.</i>
15
00:00:40,832 --> 00:00:43,376
<i>Mohla jsem se jen zeptat Dé a Á...</i>
16
00:00:43,752 --> 00:00:45,920
<i>mojí tety Dee-Dee a mojí mámy Alicie.</i>
17
00:00:46,004 --> 00:00:48,173
<i>A když jsem to udělala, stalo se tohle...</i>
18
00:00:48,256 --> 00:00:51,593
Promiň, že jsem jí chtěla rozšířit
obzory!
19
00:00:51,676 --> 00:00:54,387
A promiň, že chci překřikovat ten tvůj
sotva černošský zadek.
20
00:00:55,055 --> 00:00:56,639
<i>Bylo zcela jasné,</i>
21
00:00:56,723 --> 00:00:58,933
<i>že to nebude snadná odpověď.</i>
22
00:01:39,224 --> 00:01:41,768
Kdo z tebe udělal královnu všeho
černošského?
23
........