1
00:00:00,041 --> 00:00:03,753
<i>Pro otce není nic lepšího,
než narození prvního syna.</i>

2
00:00:03,837 --> 00:00:08,842
<i>Váš syn je člověk, který má pokračovat
ve vašem odkazu, vašem nadšení,</i>

3
00:00:08,925 --> 00:00:11,428
<i>někdo, u koho doufáte,
že bude stejný jako vy.</i>

4
00:00:11,511 --> 00:00:13,346
<i>Takže je to opravdový kopanec,</i>

5
00:00:13,430 --> 00:00:17,058
<i>když zjistíte, že váš syn
není nic jako vy.</i>

6
00:00:17,142 --> 00:00:18,601
Jdu si vyzkoušet punčocháče.

7
00:00:18,685 --> 00:00:22,147
<i>A ještě horší, že není nejen jako vy,</i>

8
00:00:22,230 --> 00:00:23,732
<i>ale ani jako kdokoli jiný.</i>

9
00:00:23,815 --> 00:00:24,899
Chci mít bar mitzvah.

10
00:00:24,983 --> 00:00:27,444
Budu buď
„Schlomo“ nebo „Schmuel.“

11
00:00:27,527 --> 00:00:29,696
Co? Budeš můj svědek.

12
00:00:30,572 --> 00:00:32,699
Rozlučka se svobodou v <i>Medieval Times</i>.

13
00:00:33,658 --> 00:00:35,493
Konečně jsem objednal správný kafe!

14
00:00:36,828 --> 00:00:38,496
<i>Takže není nic lepšího,</i>

15
00:00:38,580 --> 00:00:41,750
<i>než vědět, že váš
syn může být víc než vy.</i>

16
00:00:41,833 --> 00:00:44,210
<i>A že má šanci mít společenský život,</i>

17
00:00:44,294 --> 00:00:47,964
<i>který nezahrnuje akční
figurky, ani kouzelníky.</i>

18
00:00:48,048 --> 00:00:50,633
Můžu s tebou na chvilku mluvit?

19
00:00:53,219 --> 00:00:55,638
Mají tyto děcka v plánu
kopírovat tvé úkoly?

20
00:00:55,722 --> 00:00:57,724
Ne, jsou to mí kámoši.

21
00:01:00,685 --> 00:01:02,979
Dobře, běž si hrát.

22
00:01:08,985 --> 00:01:11,696
{\an8}Zlato, nikdy
neuhodneš, co se stalo.

23
00:01:11,780 --> 00:01:13,323
{\an8}Junior má přátele.
........