1
00:00:35,041 --> 00:00:37,083
Sundejte jim želízka.
2
00:00:45,083 --> 00:00:47,083
Rozsviťte, prosím.
3
00:00:47,166 --> 00:00:48,250
Slyšeli jste?
4
00:00:49,125 --> 00:00:51,125
Ano, pane inspektore.
5
00:00:56,250 --> 00:00:58,291
Pusťte se do toho, předveďte své číslo.
6
00:01:00,125 --> 00:01:02,375
Myslíte, to, co tu běžně předvádíme?
7
00:01:02,375 --> 00:01:05,125
Mohl byste nám vysvětlit, proč bychom se
pro vás měly svlékat zdarma?
8
00:01:05,125 --> 00:01:08,291
Zvlášť, když právě to je důvod,
proč jste nás zatkli?
9
00:01:09,125 --> 00:01:12,083
Buďte hodné holky a udělejte přesně to,
co jsme vám řekli.
10
00:01:12,083 --> 00:01:14,208
Bez hudby a oblečené ve vězeňském?
11
00:01:14,208 --> 00:01:17,166
A kdo vůbec jste,
že nás takhle komandujete?
12
00:01:17,166 --> 00:01:20,291
No tak, tak jim předvedeme naší
Sing Sing show.
13
00:01:25,166 --> 00:01:26,125
Předveďte své číslo.
14
00:01:26,125 --> 00:01:27,250
Zapomněly jsme to.
15
00:01:28,000 --> 00:01:29,250
No tak, něco si vymyslíme.
16
00:01:30,083 --> 00:01:32,083
Nám nějaký ten chybný krůček nevadí.
17
00:01:32,083 --> 00:01:34,834
A přestaňte už předstírat,
že jde o bůhvíjaké umění.
18
00:01:36,083 --> 00:01:37,125
Žádný strach.
19
00:01:37,125 --> 00:01:39,166
Prostě zatančíme a svlékneme se.
20
00:01:39,166 --> 00:01:41,083
Neboj, určitě je to vzruší.
21
00:01:41,083 --> 00:01:42,208
Dobře, tak podle mě.
22
00:01:49,083 --> 00:01:50,208
Super, holka, jedeme.
23
00:03:31,083 --> 00:03:33,083
Nic lepšího neumíte?
24
00:03:33,083 --> 00:03:34,250
........