1
00:01:56,128 --> 00:02:01,682
Překlad: Kailik
WWW.EDNA.CZ/SENSE8/

2
00:02:04,890 --> 00:02:07,560
Kurva, je mrtvej.

3
00:02:11,860 --> 00:02:13,953
- Uzavírají to tu.
- Byla to léčka.

4
00:02:14,021 --> 00:02:16,747
Policejní oznámení přišlo
před tím, než zaútočila.

5
00:02:16,781 --> 00:02:18,965
- Další dvě auta na cestě.
- Obraz běží.

6
00:02:18,990 --> 00:02:22,080
- Támhle je Riley.
- Kamery muzea.

7
00:02:22,160 --> 00:02:23,790
Hněte, hněte, hněte.

8
00:02:24,700 --> 00:02:27,160
Hněte, hněte, hněte.

9
00:02:28,790 --> 00:02:32,170
Pane, pane, zastavte se, pane!

10
00:02:32,797 --> 00:02:34,300
Přestaňte, pane.

11
00:02:47,850 --> 00:02:49,690
Prosím, opusťte budovu.

12
00:02:54,190 --> 00:02:55,697
Připravená?

13
00:02:57,150 --> 00:02:59,700
Prosím, opusťte budovu.

14
00:03:09,710 --> 00:03:11,870
Madam, musíte opustit budovu.

15
00:03:11,960 --> 00:03:14,631
- Bože.
- Musíte opustit budovu, uklidněte se.

16
00:03:14,879 --> 00:03:18,035
- V čem je problém, madam?
- Viděl jsem teroristu!

17
00:03:18,166 --> 00:03:20,626
Útočí na muzeum, viděla jsem ho.

18
00:03:20,760 --> 00:03:23,486
- Uklidněte se.
- Neříkejte mi, co mám dělat.

19
00:03:23,596 --> 00:03:27,767
Proč svět dopustí nicotnou
destrukci vzácného umění?

20
00:03:27,820 --> 00:03:29,538
Uklidněte se, uklidněte se.

21
00:03:29,563 --> 00:03:31,897
- Co se na světě děje?
- Uklidněte se.

22
00:03:31,922 --> 00:03:34,150
Klid, madam, viděla jste, kam šli?

23
00:03:34,230 --> 00:03:35,900
........