1
00:01:57,289 --> 00:02:02,085
Překlad: Kailik
WWW.EDNA.CZ/SENSE8/

2
00:02:10,222 --> 00:02:11,890
Nevěřím, že se to děje.

3
00:02:11,973 --> 00:02:14,042
Nevěřím, že jsem tě to nechal udělat.

4
00:02:14,351 --> 00:02:16,304
- Všichni jsme souhlasili.
- Já ne.

5
00:02:16,370 --> 00:02:18,963
- Rozhodli, že to za to stojí.
- To je chyba.

6
00:02:18,980 --> 00:02:20,941
Takhle se amatéři nechávaj chytit.

7
00:02:21,031 --> 00:02:24,969
- Nomi, pomoc. - Wille, bude
v pořádku. Ta občanka jí pomůže.

8
00:02:25,111 --> 00:02:29,306
Odchod z Anglie není nikdy
tak lehkej jako příchod.

9
00:02:30,090 --> 00:02:34,550
- Jsme uvnitř systému bezpečnosti
a sledujeme hlášení. - Je to lepší?

10
00:02:35,622 --> 00:02:38,208
Jsi v lesích, sotva chytáš wi-fi.

11
00:02:38,291 --> 00:02:42,587
- Bug na tom dělá.
- Barevnej Bug zaclusterován.

12
00:02:42,921 --> 00:02:45,202
- Ahoj Bugu.
- Jak je, Neets?

13
00:02:46,049 --> 00:02:47,549
Dáte si něco?

14
00:02:48,760 --> 00:02:52,470
- Špunty do uší. - Slyšel
jsem to a nepomůžou ti,

15
00:02:52,548 --> 00:02:54,579
protože mluvím uvnitř tvé hlavy.

16
00:02:54,891 --> 00:02:57,602
To ona ví,
nemyslela to doslovně.

17
00:02:59,562 --> 00:03:02,983
A ty víš, že vyšiluje,
protože tě miluje.

18
00:03:05,902 --> 00:03:08,488
Nic teď nezmůžeš, nech ji spát.

19
00:03:10,323 --> 00:03:11,908
Dobrá, večeře připravena.

20
00:03:11,992 --> 00:03:13,492
Už jdeme.

21
00:03:13,785 --> 00:03:16,830
Bugu, ať se stane
cokoliv, zavolej mi.

22
00:03:16,913 --> 00:03:18,623
<i>Bug je ve střehu.</i>

........