1
00:01:57,289 --> 00:02:02,085
Překlad: Kailik
WWW.EDNA.CZ/SENSE8/
2
00:02:10,222 --> 00:02:11,890
Nevěřím, že se to děje.
3
00:02:11,973 --> 00:02:14,042
Nevěřím, že jsem tě to nechal udělat.
4
00:02:14,351 --> 00:02:16,304
- Všichni jsme souhlasili.
- Já ne.
5
00:02:16,370 --> 00:02:18,963
- Rozhodli, že to za to stojí.
- To je chyba.
6
00:02:18,980 --> 00:02:20,941
Takhle se amatéři nechávaj chytit.
7
00:02:21,031 --> 00:02:24,969
- Nomi, pomoc. - Wille, bude
v pořádku. Ta občanka jí pomůže.
8
00:02:25,111 --> 00:02:29,306
Odchod z Anglie není nikdy
tak lehkej jako příchod.
9
00:02:30,090 --> 00:02:34,550
- Jsme uvnitř systému bezpečnosti
a sledujeme hlášení. - Je to lepší?
10
00:02:35,622 --> 00:02:38,208
Jsi v lesích, sotva chytáš wi-fi.
11
00:02:38,291 --> 00:02:42,587
- Bug na tom dělá.
- Barevnej Bug zaclusterován.
12
00:02:42,921 --> 00:02:45,202
- Ahoj Bugu.
- Jak je, Neets?
13
00:02:46,049 --> 00:02:47,549
Dáte si něco?
14
00:02:48,760 --> 00:02:52,470
- Špunty do uší. - Slyšel
jsem to a nepomůžou ti,
15
00:02:52,548 --> 00:02:54,579
protože mluvím uvnitř tvé hlavy.
16
00:02:54,891 --> 00:02:57,602
To ona ví,
nemyslela to doslovně.
17
00:02:59,562 --> 00:03:02,983
A ty víš, že vyšiluje,
protože tě miluje.
18
00:03:05,902 --> 00:03:08,488
Nic teď nezmůžeš, nech ji spát.
19
00:03:10,323 --> 00:03:11,908
Dobrá, večeře připravena.
20
00:03:11,992 --> 00:03:13,492
Už jdeme.
21
00:03:13,785 --> 00:03:16,830
Bugu, ať se stane
cokoliv, zavolej mi.
22
00:03:16,913 --> 00:03:18,623
<i>Bug je ve střehu.</i>
........