1
00:00:00,041 --> 00:00:01,001
NEPOTISMUS
2
00:00:01,084 --> 00:00:04,546
<i>Slovo nepotismus
je definováno jako upřednostňování</i>
3
00:00:04,629 --> 00:00:06,965
<i>uděleno příbuzným nebo blízkým přátelům</i>
4
00:00:07,048 --> 00:00:09,259
<i>bez ohledu na jejich zásluhy.</i>
5
00:00:09,426 --> 00:00:12,012
<i>Termín vznikl, když papežové a biskupové</i>
6
00:00:12,095 --> 00:00:15,724
<i>dávali svým synovcům
důležité pozice v kostele.</i>
7
00:00:15,807 --> 00:00:19,644
<i>Synovec je v latině „nepos,“ jasné?</i>
8
00:00:19,728 --> 00:00:22,564
<i>Na nepotismu byla tato země postavena,</i>
9
00:00:22,647 --> 00:00:25,900
<i>v politice, sportu, zábavě,</i>
10
00:00:25,984 --> 00:00:29,612
<i>i při výrobě
cenově dostupných kachních zvuků.</i>
11
00:00:29,696 --> 00:00:32,490
{\an8}<i>Ale pokud nemáte štěstí
na takové zapojení,</i>
12
00:00:32,574 --> 00:00:36,786
<i>musíte dělat vše na vlastní pěst,
což může být těžké.</i>
13
00:00:37,287 --> 00:00:39,622
<i>Tak jsem pracoval dvakrát tak tvrdě, abych</i>
14
00:00:39,706 --> 00:00:43,293
<i>měl to, co jiní získali naddržováním.</i>
15
00:00:43,376 --> 00:00:44,335
<i>A nakonec,</i>
16
00:00:44,419 --> 00:00:47,672
<i>těžká práce, kterou
jsem odvedl, se vyplatila.</i>
17
00:00:47,756 --> 00:00:49,799
<i>Takže oceňuji všechno, co mám,</i>
18
00:00:49,883 --> 00:00:52,510
<i>protože vím, že si to zasloužím.</i>
19
00:00:53,053 --> 00:00:56,890
<i>Vybudovalo mi to charakter,
a to chci i pro své děti,</i>
20
00:00:56,973 --> 00:01:00,185
<i>což je důvod, proč
nebudou používat moje kontakty,</i>
21
00:01:00,268 --> 00:01:02,479
<i>aby získali nějaké zkratky v životě.</i>
22
00:01:02,562 --> 00:01:03,938
Díky bohu, že jsi tady.
23
00:01:04,022 --> 00:01:07,984
Jestli půjde Zoey na vysokou,
budeme potřebovat tvé konexe,
........