1
00:00:00,792 --> 00:00:03,503
<i>Součástí práce rodiče
je vést dítě nejtěžšími</i>
2
00:00:03,670 --> 00:00:05,922
<i>kapitolami života,</i>
3
00:00:06,006 --> 00:00:09,551
<i>i když si nejste jisti,
jestli je to dítě vaše,</i>
4
00:00:10,343 --> 00:00:13,179
<i>nebo jestli v životě může vůbec uspět.</i>
5
00:00:13,263 --> 00:00:15,390
<i>A pak jste překvapení, když uspěje.</i>
6
00:00:15,473 --> 00:00:16,808
<i>A bylo to tu.</i>
7
00:00:16,891 --> 00:00:19,936
<i>Junior byl připraven
na vysokoškolské studium,</i>
8
00:00:20,020 --> 00:00:22,230
<i>na mé alma mater, ze všech míst,</i>
9
00:00:22,313 --> 00:00:24,190
<i>na Univerzitě Howard.</i>
10
00:00:24,274 --> 00:00:27,318
<i>Vždycky je těžké vysadit dítě na vysoké.</i>
11
00:00:27,402 --> 00:00:28,903
<i>A Juniora obzvlášť.</i>
12
00:00:28,987 --> 00:00:31,156
Teď to zastrč, jako v nemocnicích.
13
00:00:31,239 --> 00:00:32,991
Proč si zastrkává deku?
14
00:00:33,074 --> 00:00:34,659
Miluje být v zavinovačce.
15
00:00:34,743 --> 00:00:36,703
Tak, už jsme se rozloučili,
16
00:00:36,786 --> 00:00:38,079
teď jdeme na památky:
17
00:00:38,163 --> 00:00:40,999
Lincolnův památník,
Muzeum afroamerické historie.
18
00:00:41,082 --> 00:00:41,916
Pojďme.
19
00:00:42,000 --> 00:00:43,460
Taky to chci vidět!
20
00:00:43,543 --> 00:00:45,128
To jsou turistická místa.
21
00:00:45,211 --> 00:00:47,714
A teď tu bydlíš, takže nesmíš.
22
00:00:47,797 --> 00:00:50,133
Hej, Juniore, buď tady opatrný, ano?
23
00:00:50,216 --> 00:00:52,844
A pamatujte si, že můžete vyrobit zbraň
24
00:00:53,344 --> 00:00:54,387
téměř z čehokoli.
........