1
00:00:00,208 --> 00:00:02,002
<i>V měsíci únoru</i>
2
00:00:02,085 --> 00:00:04,713
<i>Amerika slaví Měsíc černé historie</i>
3
00:00:04,796 --> 00:00:08,633
<i>s nízkými úrokovými sazbami
a žádnými poplatky za kontokorent.</i>
4
00:00:08,717 --> 00:00:12,512
<i>Společnosti mají reklamy věnované nám.</i>
5
00:00:12,595 --> 00:00:14,055
{\an8}<i>Je to skvělé,</i>
6
00:00:15,098 --> 00:00:17,392
{\an8}<i>ale přijde konec února a je po všem.</i>
7
00:00:17,475 --> 00:00:18,393
{\an8}Co ve škole?
8
00:00:18,476 --> 00:00:21,146
Veverka vběhla do tělocvičky, takže fajn.
9
00:00:22,313 --> 00:00:24,733
Holčičko. Co to děláš?
10
00:00:24,816 --> 00:00:26,901
Měsíc černé historie končí, tak
11
00:00:26,985 --> 00:00:28,862
nám dali všechny projekty domů.
12
00:00:28,945 --> 00:00:30,655
Uvidíme se za rok, Harriet.
13
00:00:31,656 --> 00:00:33,158
{\an8}Co to sakra je?
14
00:00:38,705 --> 00:00:39,956
{\an8}Hej!
15
00:00:40,040 --> 00:00:43,543
{\an8}Nemůžete hodit Harriet Tubmanovou do koše!
16
00:00:43,626 --> 00:00:44,919
{\an8}Proč ne?
17
00:00:45,003 --> 00:00:46,713
Sakra, Jacku! Co to děláš?
18
00:00:46,796 --> 00:00:48,631
Tati, to je v pořádku!
19
00:00:48,715 --> 00:00:50,633
Je to Frederick Douglass.
20
00:00:50,717 --> 00:00:52,343
{\an8}Táta tím myslí, že bys
21
00:00:52,427 --> 00:00:54,637
{\an8}je neměl vůbec vyhazovat.
22
00:00:54,721 --> 00:00:56,264
{\an8}Oh! Já to chápu.
23
00:00:56,347 --> 00:00:59,768
{\an8}Tak je můžeme
použít příští rok, na ty samé projekty!
24
00:00:59,851 --> 00:01:01,394
{\an8}Proto jsi táta.
25
00:01:01,478 --> 00:01:03,188
........