1
00:00:00,208 --> 00:00:02,002
<i>V měsíci únoru</i>

2
00:00:02,085 --> 00:00:04,713
<i>Amerika slaví Měsíc černé historie</i>

3
00:00:04,796 --> 00:00:08,633
<i>s nízkými úrokovými sazbami
a žádnými poplatky za kontokorent.</i>

4
00:00:08,717 --> 00:00:12,512
<i>Společnosti mají reklamy věnované nám.</i>

5
00:00:12,595 --> 00:00:14,055
{\an8}<i>Je to skvělé,</i>

6
00:00:15,098 --> 00:00:17,392
{\an8}<i>ale přijde konec února a je po všem.</i>

7
00:00:17,475 --> 00:00:18,393
{\an8}Co ve škole?

8
00:00:18,476 --> 00:00:21,146
Veverka vběhla do tělocvičky, takže fajn.

9
00:00:22,313 --> 00:00:24,733
Holčičko. Co to děláš?

10
00:00:24,816 --> 00:00:26,901
Měsíc černé historie končí, tak

11
00:00:26,985 --> 00:00:28,862
nám dali všechny projekty domů.

12
00:00:28,945 --> 00:00:30,655
Uvidíme se za rok, Harriet.

13
00:00:31,656 --> 00:00:33,158
{\an8}Co to sakra je?

14
00:00:38,705 --> 00:00:39,956
{\an8}Hej!

15
00:00:40,040 --> 00:00:43,543
{\an8}Nemůžete hodit Harriet Tubmanovou do koše!

16
00:00:43,626 --> 00:00:44,919
{\an8}Proč ne?

17
00:00:45,003 --> 00:00:46,713
Sakra, Jacku! Co to děláš?

18
00:00:46,796 --> 00:00:48,631
Tati, to je v pořádku!

19
00:00:48,715 --> 00:00:50,633
Je to Frederick Douglass.

20
00:00:50,717 --> 00:00:52,343
{\an8}Táta tím myslí, že bys

21
00:00:52,427 --> 00:00:54,637
{\an8}je neměl vůbec vyhazovat.

22
00:00:54,721 --> 00:00:56,264
{\an8}Oh! Já to chápu.

23
00:00:56,347 --> 00:00:59,768
{\an8}Tak je můžeme
použít příští rok, na ty samé projekty!

24
00:00:59,851 --> 00:01:01,394
{\an8}Proto jsi táta.

25
00:01:01,478 --> 00:01:03,188
........