1
00:00:09,009 --> 00:00:11,970
ZESILTE TO A UŽÍVEJTE SI!

2
00:00:31,573 --> 00:00:34,951
SALCEDO: NOC UDÁVÁ TEMPO
ČÁST 5.

3
00:00:35,035 --> 00:00:39,581
Sice nejsme přátelé,
ale mám vás rád, Veronico.

4
00:00:40,498 --> 00:00:43,835
A proto vám dám ještě jednu šanci.

5
00:00:43,918 --> 00:00:46,713
Ještě jednu šanci? Nechápu, co se tu děje.

6
00:00:46,796 --> 00:00:50,717
Nesnáším, když ze mě někdo dělá debila.

7
00:00:50,800 --> 00:00:52,802
To není můj úmysl, jen…

8
00:00:52,886 --> 00:00:56,723
Tenhle idiot mi už řekl,
že všechno, co mi prodal, je vaše.

9
00:00:57,390 --> 00:00:58,850
Ona o tom neví.

10
00:00:58,933 --> 00:01:00,894
Salcedo. Řekni jí to!

11
00:01:01,394 --> 00:01:03,438
Ředil jsem to…

12
00:01:04,773 --> 00:01:05,899
…cihlovým prachem.

13
00:01:06,858 --> 00:01:07,692
Cože?

14
00:01:07,776 --> 00:01:13,073
Vaše problémy mě nezajímají, věřte mi.

15
00:01:13,615 --> 00:01:16,993
Ale za to, za co jsem zaplatil,
se mi budete zodpovídat.

16
00:01:17,077 --> 00:01:20,080
- Můžeme vám vrátit peníze?
- To už jsem udělal.

17
00:01:20,163 --> 00:01:21,289
Tak potom?

18
00:01:21,372 --> 00:01:22,874
To je za trest, zlato.

19
00:01:22,957 --> 00:01:24,542
Peníze si nechám.

20
00:01:25,043 --> 00:01:27,962
A taky si nechám kvalitní koks,
co mi přinesete.

21
00:01:28,046 --> 00:01:31,508
A bude to ten nejlepší matroš na světě.

22
00:01:31,591 --> 00:01:33,426
Jestli tu do půl hodiny nejste,

23
00:01:34,052 --> 00:01:35,887
vezmeme tohohle blbečka,

24
00:01:35,970 --> 00:01:37,388
........