1
00:00:07,892 --> 00:00:10,100
-Proboha.
-Sežeň Cartera a vypadněte.
2
00:00:11,767 --> 00:00:15,475
-Všechno je pryč.
-To je jedno. Začneme znovu.
3
00:00:15,600 --> 00:00:17,225
Omlouvám se.
4
00:00:17,350 --> 00:00:20,100
VIDĚLI JSTE
5
00:00:20,183 --> 00:00:24,017
Obvykle ustájení neotvíráme
pro méně než 50 kusů.
6
00:00:24,100 --> 00:00:27,433
Ze šesti bude 50, z 50 bude 150.
7
00:00:27,558 --> 00:00:29,933
Tak až se tam dostanete.
8
00:00:31,225 --> 00:00:34,267
-Seš práskač, Wesi?
-Cože?
9
00:00:36,642 --> 00:00:37,975
Tys ho kurva zabil!
10
00:00:39,142 --> 00:00:40,308
Jste dobrý veterinář?
11
00:00:40,392 --> 00:00:43,933
-Řekl bych, že ano.
-Tak dělejte svou práci.
12
00:00:45,808 --> 00:00:47,392
Můžeš jít.
13
00:00:48,642 --> 00:00:49,933
Tys zaplatila kauci?
14
00:00:51,392 --> 00:00:52,558
Jsem Oreana.
15
00:00:52,683 --> 00:00:55,517
Budeme tu umět fungovat?
16
00:00:55,642 --> 00:00:57,142
Zvládneme to.
17
00:01:08,392 --> 00:01:13,558
Dobře. Jo. Jasně. Vážím si toho.
18
00:01:19,142 --> 00:01:22,892
{\an8}8 DNÍ PO POŽÁRU
19
00:01:31,100 --> 00:01:33,975
-Začni se balit.
-Kam jedeme?
20
00:01:44,850 --> 00:01:47,017
Má hlad.
21
00:01:55,433 --> 00:01:57,017
Obvolal jsem všechny známý.
22
00:01:59,850 --> 00:02:00,683
A?
23
00:02:02,225 --> 00:02:04,892
Walker mi řekl
o příležitosti v Texasu.
24
........