1
00:00:07,892 --> 00:00:10,100
-Proboha.
-Sežeň Cartera a vypadněte.

2
00:00:11,767 --> 00:00:15,475
-Všechno je pryč.
-To je jedno. Začneme znovu.

3
00:00:15,600 --> 00:00:17,225
Omlouvám se.

4
00:00:17,350 --> 00:00:20,100
VIDĚLI JSTE

5
00:00:20,183 --> 00:00:24,017
Obvykle ustájení neotvíráme
pro méně než 50 kusů.

6
00:00:24,100 --> 00:00:27,433
Ze šesti bude 50, z 50 bude 150.

7
00:00:27,558 --> 00:00:29,933
Tak až se tam dostanete.

8
00:00:31,225 --> 00:00:34,267
-Seš práskač, Wesi?
-Cože?

9
00:00:36,642 --> 00:00:37,975
Tys ho kurva zabil!

10
00:00:39,142 --> 00:00:40,308
Jste dobrý veterinář?

11
00:00:40,392 --> 00:00:43,933
-Řekl bych, že ano.
-Tak dělejte svou práci.

12
00:00:45,808 --> 00:00:47,392
Můžeš jít.

13
00:00:48,642 --> 00:00:49,933
Tys zaplatila kauci?

14
00:00:51,392 --> 00:00:52,558
Jsem Oreana.

15
00:00:52,683 --> 00:00:55,517
Budeme tu umět fungovat?

16
00:00:55,642 --> 00:00:57,142
Zvládneme to.

17
00:01:08,392 --> 00:01:13,558
Dobře. Jo. Jasně. Vážím si toho.

18
00:01:19,142 --> 00:01:22,892
{\an8}8 DNÍ PO POŽÁRU

19
00:01:31,100 --> 00:01:33,975
-Začni se balit.
-Kam jedeme?

20
00:01:44,850 --> 00:01:47,017
Má hlad.

21
00:01:55,433 --> 00:01:57,017
Obvolal jsem všechny známý.

22
00:01:59,850 --> 00:02:00,683
A?

23
00:02:02,225 --> 00:02:04,892
Walker mi řekl
o příležitosti v Texasu.

24
........