1
00:00:06,757 --> 00:00:08,133
Nemám co říct.
2
00:00:09,384 --> 00:00:10,385
A…
3
00:00:20,062 --> 00:00:23,315
Už mě nikdy neuvidíte.
4
00:00:25,984 --> 00:00:27,027
Odpusťte mi.
5
00:00:33,492 --> 00:00:36,119
Zbláznil ses?
6
00:00:37,287 --> 00:00:38,830
Kyoichiro!
7
00:00:47,548 --> 00:00:49,841
Beze stopy zmizel.
8
00:00:49,925 --> 00:00:54,471
Žádné známky života
kromě nás v okruhu několika set metrů.
9
00:00:54,972 --> 00:00:57,599
A taky nemůžu detekovat
přítomnost someininu hlav.
10
00:00:58,141 --> 00:00:59,559
NINOMAE – KYOICHIRO NEDETEKOVÁN
11
00:00:59,643 --> 00:01:02,312
Kyoichiro zmizel i s hlavami!
12
00:01:03,313 --> 00:01:04,731
<i>Ale jak to udělal?</i>
13
00:01:05,232 --> 00:01:07,025
<i>Ne, vlastně…</i>
14
00:01:14,032 --> 00:01:15,117
Proč to udělal?
15
00:01:15,200 --> 00:01:17,744
Když ho najdeme, můžeme to z něj vyždímat.
16
00:01:18,745 --> 00:01:19,871
Půjdu ho najít.
17
00:01:19,955 --> 00:01:21,957
Vy se vraťte do sídla.
18
00:01:22,040 --> 00:01:24,459
Budeš potřebovat navigátora, že?
Půjdu s tebou.
19
00:01:24,543 --> 00:01:26,295
Velká ségro Futabo, taky se přidám!
20
00:01:26,378 --> 00:01:27,504
<i>Nedělej to.</i>
21
00:01:30,048 --> 00:01:31,883
Nemůžeš se za ním vydat.
22
00:01:33,010 --> 00:01:35,137
Všichni se teď vraťte do sídla.
23
00:01:35,929 --> 00:01:37,139
Mutsumi.
24
00:01:37,222 --> 00:01:39,766
<i>Nejdřív se musíte uklidnit.</i>
25
........