{1005}{1065}www.titulky.com
{1085}{1114}S O L A R I S
{1284}{1317}Chrisi, co se děje?
{1415}{1454}Tak moc tě miluju.
{1540}{1577}Už mě nemiluješ?
{1920}{1998}Udělal jsem pokrok. A vnímám to.
{2007}{2039}Ale moje žena...
{2060}{2120}...nemohu ji dokonce ani přesvědčit, aby tady přišla...
{2160}{2196}Člověk ji rozčiluje...
{2204}{2252}...může to být zvonící telefon...
{2251}{2290}...něco ve zprávách...
{2294}{2323}...něco za oknem...
{2330}{2432}...jít nakupovat...|tričko, které visí v okně...
{2432}{2482}...všecko se to vrací do toho samého místa...
{2483}{2527}...a tak jakoby se celý můj pokrok..
{2530}{2603}...ztratil.|A zase jsem s ní.
{2607}{2644}Cítím se ale jinak.
{2651}{2718}Vidím televizi...|vidím internet...
{2712}{2782}...vidím i ta trička...|a nic necítím...
{2771}{2829}...čím více toho vidím,|tím méně cítím...
{2820}{2871}...stále méně věřím,|že to je skutečné...
{2909}{2935}...znamená to...
{2937}{3004}...už jsem měla něco slyšet, nemyslíte?
{3089}{3175}Lindo, mluví Chris Kelvin...|slyšíš...
{3184}{3250}Tento týden mám dva možné termíny...
{3259}{3318}...v sedm ráno v úterý...
{3313}{3395}...nebo v 18:15 ve čtvrtek.
{3387}{3464}Nechej mi zprávu, jestli ti|některý z těch termínů vyhovuje.
{3475}{3497}Díky.
{3558}{3595}...vím, že to není pravda...
{3627}{3692}...protože tě znám a vím,|že to není pravda.
{3856}{3891}Dobře.|Těším se.
{3913}{3936}O.K.
{3967}{4022}Uděláme to ve středu.
{5595}{5622}Můžu s něcím pomoct?
{5662}{5708}Hledáme doktora Chrise Kelvina.
{5873}{5887}Chrisi...
{5974}{6025}...nemohu si představit,|co si myslíš.
{6035}{6073}Když dostaneš takovou zprávu.
{6102}{6164}Omlouvám se,|pokud to vypadá melodramaticky...
{6153}{6244}...ale jsi jediná osoba,|které mohu věřit.
{6274}{6312}A situace...
{6360}{6392}...potřebuji tvou pomoc...
{6428}{6476}...potřebuji, abys přijel na Solaris, Chrisi.
{6495}{6558}Nevím, jak popsat to,|čeho jsme tady svědky...
{6597}{6704}....nemůžeme se shodnout dokonce mezi sebou|ohledně toho, co se tady děje...
{6733}{6768}...ani ohledně toho, co s tím uděláme...
{6839}{6873}Předpokládám...
{6885}{6961}...že nejjednodnodušším řešením,|by bylo odletět...
{6996}{7033}...ale nikdo z nás nechce...
{7055}{7140}...proto jsi dostal|tu zvláštní prosbu...
{7167}{7195}...já...
{7245}{7342}...řekl jsem posádce,|že díky svým zkušenostem a znalostem...
{7346}{7452}...jsi pro tu práci |ideálním kandidátem...
{7478}{7522}...vím, trochu jsem zveličoval...
{7577}{7604}...ale je to pravda...
{7652}{7684}Jen tak, při té příležitosti.
{7770}{7799}...Já...
{7784}{7839}...doufám,|že přiletíš na Solaris, Chrisi.
{7871}{7899}Myslím, že to potřebuješ.
{7932}{7978}A podívej se o čem mluvím.
{8022}{8090}Co se toho týče, chtěl bych být| více důkladný, ale...
{8101}{8124}...ona ví.
{8180}{8214}Lidé poslouchají.
{8365}{8469}Dokážete si představit,|jaký rozruch vyvolala zpráva dr.Gibariana v DBM.
{8565}{8613}Proč nevyšlete bezpečnostní síly?
{8631}{8642}Vyslali jsme je.
{8669}{8729}Když se blížili k Solaris,|ztratili jsme s nimi kontakt.
{8747}{8779}Nevrátili se.
{8842}{8904}Na palubě musí přece mít|nějaký typ systému A.I.
{8914}{8943}Vypnuli ho.
{8965}{9069}Společnost chtěla ten problém vyřešit,|aniž by do toho zapojovala civilistu, ale...
{9076}{9147}...jedná se o extrémní okolnosti.
{9190}{9273}Musíme Vás připravit,|ale to by nemělo představovat nějaké problémy.
{9283}{9330}Loď je kompletně automatizovaná...
{9338}{9385}...a vy budete většinu cesty spát.
{9465}{9544}Jsme si jisti,|že se vám podaří dostat se na loď...
{9549}{9605}...a vyjednat jejich bezpečný návrat.
{9648}{9686}Opravdu to chtějí všichni?
{9738}{9768}Samozřejmě.
{17627}{17669}...neuvěřitelné...
{17788}{17812}...stůj...
{17821}{17844}...vraťte se...
{17922}{17964}-Snow
{18457}{18494}Kelvin, je to tak?
{18538}{18562}Ano.
{18598}{18646}Kelvin, ano...
{18688}{18747}...omlouvám se...Kelvine...
{18755}{18798}...ale jméno...časem možná...
{18966}{18990}Chceš jí dál?
{19010}{19038}Ne, díky.
{19069}{19127}Čí je ta krev, která vede do laboratoře?
{19197}{19242}Ano...krev...
{19287}{19322}...co s ním...
{19446}{19456}Odešel...
{19500}{19524}...on...
{19553}{19643}...objevily se bezpečnostní síly...|a on se sebral...
{19696}{19737}...udělali mu službu...
{19770}{19802}Co se stalo Gibarianovi?
{19891}{19936}On...
........