1
00:01:24,720 --> 00:01:27,040
Promiň Steve. Nemohl jsem najít telefon.

2
00:01:27,040 --> 00:01:29,080
Díky, že jsi mi zavolal zpátky.

3
00:01:29,239 --> 00:01:32,120
Ne, ne, ne, jsem v pořádku, naprosto v pořádku.

4
00:01:32,319 --> 00:01:36,400
Eh... poslyš,
dostal jsem další nápad do Royston Vasey.

5
00:01:37,519 --> 00:01:41,440
Cože? Ne, ne, vyslechni mě.
Myslím že todle by mohlo být ono.

6
00:01:41,599 --> 00:01:45,559
Všechny postavy se ráno
vzbudí a všechny budou mít ocasy.

7
00:01:45,720 --> 00:01:50,080
Jo, ocasy. Však víš, zvířecí ocasy.
Jako mají psy, opice a prasata.

8
00:01:50,239 --> 00:01:52,519
Víš, velký a chlupatý,

9
00:01:52,680 --> 00:01:54,879
zakroucený,

10
00:01:55,040 --> 00:01:57,720
vrtící se, s malou chocholkou.

11
00:01:57,839 --> 00:02:00,639
Takový, co jim převyšují hlavy.

12
00:02:01,839 --> 00:02:04,839
Nevím, jen jsem o tom přemýšlel.

13
00:02:05,879 --> 00:02:09,720
Jen si myslím, že by bylo dobré,
udržet ty postavy naživu.

14
00:02:11,600 --> 00:02:14,399
Prostě si nemyslím, že už jsou připraveni umřít.

15
00:02:16,360 --> 00:02:18,039
Oh.

16
00:02:19,039 --> 00:02:20,600
OK.

17
00:02:20,759 --> 00:02:23,360
Ne, ne, ne, chápu. Eh...

18
00:02:23,520 --> 00:02:27,160
Proč si o tom napřed nepromluvíš s ostat....

19
00:02:27,320 --> 00:02:30,600
Aha. Oni jsou všichni u tebe, že?

20
00:02:30,759 --> 00:02:32,679
V pořádku. No, tak dobře.

21
00:02:32,880 --> 00:02:34,479
Promluvím si s tebou později.

22
00:02:34,639 --> 00:02:36,119
Jo. Čau.

23
00:03:15,559 --> 00:03:17,679
Udělala jsem hnědou rybičku.

24
00:03:17,880 --> 00:03:20,160
Aaaghh!
........