1
00:00:26,667 --> 00:00:32,222
Kabinet doktora Caligariho
2
00:00:48,889 --> 00:00:52,278
Režie
3
00:00:52,944 --> 00:01:01,500
Scénář
4
00:01:02,056 --> 00:01:34,056
Hrají
5
00:01:42,444 --> 00:01:48,111
Kamera
6
00:01:48,500 --> 00:01:51,333
CABINET DOKTORA CALIGARIHO
7
00:02:10,556 --> 00:02:13,722
"Tam jsou duchové... Jsou kolem nás...
8
00:02:13,833 --> 00:02:21,611
Nutili mě odjed od rodiného krbu
- od ženy a dítěte."
9
00:03:04,889 --> 00:03:07,556
"To je má snoubenka."
10
00:03:23,444 --> 00:03:29,556
"Ona a já si musíme zkusit to,
s čím žije každý cizinec."
11
00:03:34,833 --> 00:03:39,667
"Nechte mě o tom vyprávět."
12
00:03:46,667 --> 00:03:53,444
"Malé město, kde jsem se narodil."
13
00:04:27,778 --> 00:04:32,611
"To je on."
14
00:05:05,556 --> 00:05:09,833
"Alan, můj přítel."
15
00:06:21,111 --> 00:06:23,000
Trh v Hostenwallu
16
00:06:23,389 --> 00:06:28,722
Ukázky všeho druhu!
Vše nově!
17
00:06:45,000 --> 00:06:48,889
"Počkat!!!"
18
00:06:48,889 --> 00:06:50,556
Pojďme na trh!
19
00:07:23,333 --> 00:07:25,000
Nechoďte dovnitř.
20
00:07:25,000 --> 00:07:28,111
Úředník má dnes špatnou náladu.
21
00:07:46,667 --> 00:07:47,778
Dr Caligari.
22
00:08:00,000 --> 00:08:02,167
Čekejte!!!
23
00:08:31,722 --> 00:08:34,111
Řekl jsem čekejte!
24
00:08:58,667 --> 00:09:08,056
Chci požádat o povolení
vystavit na pouti svůj exponát...
........