1
00:00:31,500 --> 00:00:37,200
Pro verzi Superman Returns (2006) maVen Telesync KvCD ( 1 CD VERZE )
přeložil a načasoval Mrazík
upravil Operace Hacker - Wenda - ( Warforum.cz )

2
00:00:49,500 --> 00:00:54,200
Na k záhubě odsouzené planetě Krypton,
moudrý vědec umístil svého syna

3
00:00:54,220 --> 00:00:56,050
do vesmírné lodi a vypustil ho směrem k Zemi.

4
00:00:56,070 --> 00:01:01,390
Starali se o něj laskavý farmář a jeho žena,
a vyrostl z něj náš nejskvělejší ochránce...

5
00:01:01,400 --> 00:01:02,990
SUPERMAN

6
00:01:03,000 --> 00:01:06,600
Ale když astronomové našli vzdálené
zbytky jeho domova, Superman zmizel.

7
00:01:13,600 --> 00:01:16,600
Budeš cestovat daleko můj malý Kal-eli...

8
00:01:18,800 --> 00:01:22,400
Ale nikdy tě neopustíme,
dokonce ani tváří v tvář naší smrti...

9
00:01:24,800 --> 00:01:26,100
Pojmi mou sílu za vlastní...

10
00:01:28,700 --> 00:01:30,800
Uvidíš můj život skrze své oči...

11
00:01:33,200 --> 00:01:34,500
stejně, jako tvůj život
bude vidět skrze mé...

12
00:01:37,200 --> 00:01:38,200
Syn se stane otcem

13
00:01:39,600 --> 00:01:41,000
otec...

14
00:01:41,500 --> 00:01:42,400
synem...

15
00:05:09,100 --> 00:05:10,200
Navzdory tvé minulosti...

16
00:05:12,900 --> 00:05:14,900
Vím, že jsi dobrý člověk

17
00:05:17,500 --> 00:05:21,400
a všichni dobří lidé,
si zaslouží druhou šanci.

18
00:05:29,900 --> 00:05:32,500
Ve chvíli, kdy jsem dostala první dopis,

19
00:05:34,200 --> 00:05:35,500
jsem věděla, že nebudeš, jako ostatní.

20
00:05:38,200 --> 00:05:40,100
Přišel jsi odnikud

21
00:05:43,100 --> 00:05:45,000
a pracoval jsi tak tvrdě,
že jsi se stal tím, čím jsi

22
00:05:46,900 --> 00:05:48,200
a já udělala několik omylů.

23
00:05:52,900 --> 00:05:54,900
Řekl jsi, že pokud ti pomohu
........