1
00:00:32,402 --> 00:00:34,890
REKLAMACE
2
00:00:37,153 --> 00:00:39,232
Tak jste zase zpátky.
3
00:00:41,495 --> 00:00:43,734
<i>Kdosi kdysi řekl,</i>
4
00:00:43,868 --> 00:00:46,026
<i>že mezi neúspěchem...</i>
5
00:00:46,162 --> 00:00:47,193
Vyhláška o reklamaci
6
00:00:47,330 --> 00:00:48,826
<i>a fiaskem je rozdíl.</i>
7
00:01:07,893 --> 00:01:10,017
NOUZOVÝ VÝCHOD
ZATÁHNI ZA PÁKU DOLE
8
00:01:37,088 --> 00:01:38,586
Pozor na hlavu.
9
00:01:43,226 --> 00:01:44,631
Jsem v pohodě.
10
00:01:45,680 --> 00:01:48,804
<i>Neúspěch je prostě</i>
<i>jen absence úspěchu.</i>
11
00:01:53,605 --> 00:01:55,930
<i>Neúspěchu umí dosáhnout každý.</i>
12
00:01:56,149 --> 00:01:57,348
Jsem v pohodě.
13
00:02:02,158 --> 00:02:03,536
Jsem v pohodě.
14
00:02:03,658 --> 00:02:05,072
Co tady sakra dělá?
15
00:02:05,620 --> 00:02:07,446
<i>Zato fiasko...</i>
16
00:02:08,128 --> 00:02:12,589
<i>Fiasko je katastrofa mýtických rozměrů.</i>
17
00:02:13,215 --> 00:02:16,413
<i>O fiasku si lidé vyprávějí,</i>
18
00:02:16,546 --> 00:02:19,834
<i>aby si zvedli sebevědomí,</i>
19
00:02:20,303 --> 00:02:23,302
<i>protože se to nestalo jim.</i>
20
00:02:24,138 --> 00:02:25,381
Jsem v pohodě.
21
00:02:31,396 --> 00:02:32,682
Jsem v pohodě.
22
00:02:32,902 --> 00:02:35,517
Zavedu tě k Philovi, aby ses neztratil.
23
00:02:36,149 --> 00:02:40,363
<i>Firma Mercury Worldwide Shoes,</i>
<i>což je v podstatě Phil,</i>
24
00:02:41,073 --> 00:02:45,022
<i>vlastní vzácná díla</i>
<i>předních amerických malířů,</i>
........